知音——记野生禽鸟摄影家朱永康

来源 :太湖 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chinacode007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
早春二月,锦绣江南无锡,春意盎然。桃樱争艳、菜花飘香,太湖鸥鸟啁啾,红沙滩水鸟嬉戏,鹭鸟追逐游船,时而入水觅食,时而凌空飞舞,引来游客阵阵欢笑和快门声,梅园的翠鸟及管社山庄的长尾红头山雀吸引了全国数百名热爱野生禽鸟摄影的爱好者前来创作。其中,无锡市的摄影人少说也有上百人,佼佼者不少,朱永康是代表人物之一。 Early spring in February, Fairview Jiangnan Wuxi, spring. Peach Cherry Zheng Yan, cauliflower fragrance, Taihu gull bird chirp, red beach waterfowl frolic, egrets pursuit of pleasure boats, sometimes into the water for food, sometimes flying volley, attracting tourists bursts of laughter and shutter sound, Plum Kingfisher and Guan Sha Villa’s long-tailed red-headed tits attracted hundreds of enthusiasts who love wild bird photography to come. Among them, there are hundreds of people in Wuxi who do not speak less, many outstanding people, and Zhu Yongkang is one of the representatives.
其他文献
目的了解煤矿井下作业噪声危害现状,探讨防治对策。方法对肥城矿业集团的4家煤矿井下作业进行职业卫生调查,对320名井下作业人员(观察组)和136名行政后勤人员(对照组)进行健
近年来,宝钢集团有限公司党委紧紧结合宝钢深化改革和新一轮发展的实际,按照“围绕中心、服务群众、维护人局”的指导思想和“围绕发展抓党建、进入管理起作用”的工作思路,
本论文主要探讨鲁迅传统汉语翻译文体。要完成这一论题,首先必须明确“翻译”、“翻译文体”和“传统汉语”这三个概念的内涵和外延。论文的导言主要厘清这三个概念。翻译和著
学位
对于九年级学生来说,化学是一门全新的学科,也是一门陌生的学科.作为一名化学教师在新课程实践中只有牢牢把握好人性化教学方向,才能更好地提高学生学习化学的积极性和兴趣.
2008年9月1日至2009年2月17日,美国发生了由鼠伤寒沙门菌(Salmonella typhimurium)导致的食源性疾病暴发,44个州报告了642名实验室确诊病例,9人死亡。流行病学及实验室检测结
目的了解我国中西部农村地区青少年生殖健康相关观念和行为,为有针对性的进行生殖健康干预提供依据。方法在山西、甘肃、青海和广西各选择1个县,每县选择2个乡的13~19岁在校生
阿尔卑斯山脉阻隔了来自地中海的温热海风,将阳光和暖流截留在了提契诺州,这个瑞士南部靠近意大利的州遍布棕榈林、葡萄园,卢加诺湖畔的彩色房子错落在山谷之间,人们说着意大