论文部分内容阅读
冰融了是春,粼粼春水,汪汪一碧,却又闪着些许幽蓝的光。风吹皱了水面,吹开了心情。我真想这样对风坐着,看那吹皱的水面上,波纹欢跃着奔向自己,自然地舒展,多么自由。花开了是春,鲜艳的迎春花在春风里悄悄地绽放,在清晨给我们一个大大的惊喜。那炫目的黄更别有一番意味,叫人担心它这样柔弱的身子能否禁得起春寒。走近细看时,你会发现那柔嫩的花瓣散发着淡淡幽香——这花是春的笑脸,虽
Melted ice is spring, sparkling water, bark a blue, but flashing a little faint blue light. The wind ruffled the water, blowing open the mood. I really want to sit on the wind like this, look on that wrinkled water, the ripples leaping towards themselves, naturally stretch, how free. Flowers are spring, bright spring flowers quietly bloom in the spring breeze, give us a big surprise in the early morning. That dazzling yellow do not have some meanings, people worry about whether such a weak body can withstand the cold. When you look closely, you will find that soft petals exudes a faint fragrance - the flower is a smile of spring, though