论文部分内容阅读
1991年至2014年,我国辜鸿铭儒经翻译研究论文见刊达百余篇,聚焦于辜氏译经活动的综合性介绍与评价、辜氏翻译策略得与失的争议、辜氏翻译思想独到之处的挖掘等三个方面。这些学术论文,一方面反映出,辜译因其成功实现对外文化传播,在我国当今加大对外文化输出的形势下,具有十分宝贵的借鉴价值,其研究意义正日益得到学界的关注和认可;另一方面也折射出,辜译研究领域范围目前还比较有限、不够全面,研究者们仍大有可为之处。