论文部分内容阅读
对联是我国传统文化中的重要组成部分,“析字联”又是对联中的一朵奇葩,变化无穷,妙趣横生。现辑录几则,以飨读者:传说,康熙求才若渴,一旦发现,便不拘一格地重用。一天,康熙听说一位和尚很有学问,便请他来宫中下棋。康熙连输三盘,出上联试和尚:“山石岩下古木枯,此木为柴。”此联析“岩”、“枯”、“柴”三字而成,文字连贯。不料,和尚随口而出:“白水泉边女子好,少女更妙。”康熙一听,和尚妙析“泉”、“好”、“妙”三字,对得无懈可击,心中十分高兴,便委以重任。
Couplet is an important part of our country’s traditional culture. “Wordlink” is another wonderful flower in the couplet. It is endlessly changing in variety and fun. Now recorded a few to readers: Legend, Kangxi seeking talent, once found, they are eclectic reuse. One day, when Emperor Kangxi heard that a monk was very knowledgeable, he asked him to play in the palace. Kangxi even lose three, out of the joint test monk: “ancient rocks under the rock rocks dry, the wood is firewood.” The joint analysis of “rock”, “dry”, “firewood” is made of words, coherent text. Unexpectedly, the monk casually out: “White Shuiquan side of the woman is good, the girl is better.” Kangxi a monk Miao “spring”, “good”, “wonderful” words, impeccable, very pleased, With heavy responsibility.