【摘 要】
:
煤气利用率是高炉炉况稳定和耗能的重要指标之一。为提高煤气利用率的预测精度,提出一种基于CEEMDAN-SVM-LSTM的组合模型对其进行预测。首先利用CEEMDAN(自适应噪声完备集合经验模态分解)将煤气利用率时间序列分解成6个模态量和一个趋势分量,对煤气流利用率的发展进行解耦;然后用LSTM(长短时间记忆人工神经网络)和SVM(支持向量机)分别对分解的高频模态和低频模态进行预测,最后将模型组合建
【基金项目】
:
国家自然科学基金资助项目(11801287); 内蒙古自然科学基金资助项目(2020MS06010); 内蒙古自治区青年科技英才支持计划项目(NJYT20B15); 鹿城英才高校专业技术人才基金项目(0701012003);
论文部分内容阅读
煤气利用率是高炉炉况稳定和耗能的重要指标之一。为提高煤气利用率的预测精度,提出一种基于CEEMDAN-SVM-LSTM的组合模型对其进行预测。首先利用CEEMDAN(自适应噪声完备集合经验模态分解)将煤气利用率时间序列分解成6个模态量和一个趋势分量,对煤气流利用率的发展进行解耦;然后用LSTM(长短时间记忆人工神经网络)和SVM(支持向量机)分别对分解的高频模态和低频模态进行预测,最后将模型组合建立了原始煤气利用率的组合预测模型。结果表明该组合模型的MAE(平均绝对误差)、MAPE(平均绝对百分比误差)、RMSE(均方根误差)和MSE(均方误差)分别为0.14、3.5%、0.18、0.032。与单一的SVM模型和LSTM预测模型对比,组合模型的精度更高。
其他文献
由于沙尘气溶胶散射和吸收机制的复杂性,目前还没有成熟的可应用于沙尘天气的大气长波辐射反演算法。通过对比分析常见的4种类型气溶胶对大气长波辐射强迫和MODIS通道辐亮度影响的基础上,提出利用气溶胶光学参数对线性模型进行修正,构建了适用于沙尘气溶胶条件下的大气长波辐射估算模型,并利用黑河流域4个观测站点实测数据对模型的应用能力进行检验。结果表明:4个站点遥感反演的大气长波辐射均方误差在17.1~20.
《我与地坛》感人至深,它真实地展现了作者由绝望到奋起的心路历程,作者对地坛景物的刻画细致入微,文中以情驭景,景随情变,情景交融,人与景站在平等的位置,心与心在交流碰撞,自然质朴的语言后涌动着一种挣扎执著的精神。
基于祁连山西段老虎沟流域断面的径流数据与大本营气象站的气象资料,对冰川区径流与气象要素之间的相关性进行了分析,并建立了多元指数非线性回归方程对径流进行重建以弥补缺失径流,此外,对冰川区径流的年际、季节、日尺度的变化特征进行了分析。结果表明:(1)冰川区径流与气温的相关性最高0.86,其次是水汽压(0.81),相对湿度为(0.46),降水量(0.27),径流受气温影响最大。(2)本世纪观测资料显示日
<正>才见一抹斜阳,半堤香草,顿惹清愁起。罗袜音尘何处觅,渺渺予怀孤寄。怨去吹箫,狂来说剑,两样销魂味。两般春梦,橹声荡入云水。——龚自珍一杭州的冬天依然很美,只是湖光山色间多了一点萧索和孤寂——这自然是季节变换和游人减少的缘故。每次从保俶塔下路过,都似乎感到这迟暮的美人在寒风中瑟瑟发抖,于是想春天还是快些来吧。
随着科学技术的不断发展,大数据已经渗透到各行各业,企业的许多日常经营活动已经与大数据接轨,但是许多企业在进行内部控制时还是习惯采用传统内控方法,没有利用大数据技术进行企业内部控制。本文通过对大数据环境下企业内部控制的基本现状进行分析,提出大数据对我国企业在内部控制方面的影响及存在的问题,并提出相应的解决对策,希望为企业内部控制体系优化提供借鉴和指导。
随着《赵南公日记》的整理出版,一些被遮蔽的历史真相水落石出,伴随而来的还有一种捧赵贬郭的潮流风向。2021年7月10日出版的《随笔》第4期,刊登有署名“远人”的文章《一九二一年的赵南公与郭沫若》,其中采用灵动的笔调,解读了赵南公与郭沫若在创造社创办初期的互动合作,给人以耳目一新的阅读感受。遗憾的是,作者喜欢采用小说笔法进行捧赵贬郭的借题发挥,其结果不仅没有还原历史、澄清真相,反而搅乱了与创造社相关
<正>亲水、亲自然是幼儿的天性,自然环境中的一切都会引起幼儿的注意。所以,幼儿教师要创设环境促使幼儿去探究、去发现,从而培养幼儿的科学探究能力。美国作家理查德·洛夫曾提到一个术语——自然缺失症,即儿童如果没有与自然的接触,没有在自然中学习、探究、体验的经历,他就容易变得孤独、焦躁、易怒,在道德、审美、情感、智力的成长方面有所缺失。幼儿教师应利用幼儿园自然环境和自然物引起幼儿科学探究的兴趣,并培养幼
<正>本文从搜索引擎在新词英译中的作用、新词英译的多样性、对翻译中"政治正确"的理解、对所选词的语义和语用义的认识四个方面探讨汉语新词的英译,也是对金其斌先生文章的一个再回应。笔者(赵刚,2005a)曾撰文就金其斌先生(2003;2004)提出的部分汉语新词的英译进行商榷。2011