从文言文心到俗话俗情——论话本小说对《聊斋志异》的语体变更

来源 :齐鲁学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhanghu216
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
聊斋话本由原来的传奇文类改编为话本体式的过程,实际上也就是其语体从文言文心转变到俗话俗情的过程。聊斋话本对《聊斋志异》的语言转化主要表现在三个方面:一是化文人雅韵为庶民俗趣;二是变文思才藻为俗话谐谈;三是变书面文言为方音时调。聊斋话本和《聊斋志异》不仅在语言运用上显示出质与文的区别,而且通过语言的表象亦可看出两者在文化理念上也存在着俗与雅的分野。
其他文献
摘要:张炜的新作《独药师》依托养生、长生、革命等元素.讲述了一系列关于“变”的故事。从“养一己之生”到“养天下之生”的转变是小说中的核心情节,“变”的整个过程充斥着各
适冷酶是由低温微生物产生的,在低温环境下具有较高的酶活性。综述了适冷酶分子适冷机制的研究热点,主要包括适冷酶分子适冷机制的研究方法、重组适冷酶、适冷酶的低温催化活性
早在整理国故运动之初,顾颉刚便有作"中国文明史"的意愿,随着古史辨运动的深入,到1930年代通史编纂成为其重要的学术情结。在抗战中,偏居西南的顾颉刚围绕鼓吹民族精神、启发民
少数民族文化不仅对少数民族成员而言是其基本权利,对于它所赖以存在的国家乃至整个人类而言也有其特殊价值,它的本性之一是其道德性。当我们把少数民族文化纳入伦理视野考察