转换生成理论对奈达翻译理论的影响

来源 :河北旅游职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:toughlee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国翻译理论家奈达首先在他的翻译理论中引入了乔姆斯基的转换生成研究思想。从乔姆斯基的句法普遍原则着手,进一步阐述奈达的"逆转换"和"动态对等"思想,对奈达翻译思想的理论基石—以句法为中心的转换生成的语言观做了深入的探讨,并通过对比和分析英语两种语言之间的共性和关系,说明了转换生成理论对翻译实践的影响。
其他文献
随着我国民主法治建设进程,高等院校面对学生不断增强的民主法治意识,高校屡屡成为被处分学生起诉的对象,高校对违纪学生的惩戒权规定如何完善、如何行使处分权等成为社会主
"桥段"是当前媒体使用频率非常高的一个词,余双人先生在《咬文嚼字》杂志的《"桥段":来自电影圈的新词》一文中为其做了释义,这一释义由于《咬文嚼字》杂志在语文界的影响力