翻译美学思想与译作的审美重构——简评刘士聪文学翻译美学思想

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:swl3322
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以南开大学刘士聪教授发表在《中国翻译》上的三篇译文为研究个案,通过比较、分析,揭示其翻译美学思想与其翻译实践之间的内在联系,并在此基础上对其翻译美学思想进行了阐释性评介。
其他文献
西部大开发战略实施以来,西部地区经济实现了高速发展,并对东中部形成赶超趋势。但选取2000—2011年的西部地区78个有效地级市数据,对区域差距指数进行分解发现:全国层面有着
城镇化是伴随工业化和现代化的步伐而出现的发展趋势,是一国文明程度和发展水平的重要体现。城镇化以公共服务配套为基础:以统筹城乡公共服务供给为指导、以健全城乡公共服务
<正>爱情,众水不能熄灭,大水也不能淹没,若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被藐视。——歌3:7人常说:结婚是爱情的坟墓。看着社会上那些"闪离"一族吧,似乎给这句话加上注
期刊
文章认为,宪法学是一门价值性与实践性相结合的知识体系,在社会转型时期必然表现其时代特征。中国宪法学的发展需要以中国社会自身的条件与需求为基础,使之成为解释与解决中国社
本文从语篇及语篇功能分析入手,认为汉英旅游语篇分别具有指示功能。信息功能和描写功能,指示功能为主导功能,属语篇的内在功能;后两者为辅助功能,服务于指示功能,属外在功能
对铝合金熔体中加Ti细化晶粒的4种方法进行了分析,提出钛硼添加剂可以替代传统的Al-Ti中间合金,成为铝合金中Ti元素的主要添加形式,并给出了在ZL201和ZL101A合金中使用钛硼添加剂
<正>"Hesquiaht—a people,a place and a language"的作者卡伦·查尔森女士是加拿大赫什奎亚特族人,她长期从事"重新发现"教育,帮助人们了解自然界和赫什奎亚特族文化,帮助
本文用可编程序控制器实现对粗破碎系统的连续监控,解决了破碎机持续挤满给料问题,提高了破碎效率。
传统隐私权保护法主要考虑的是隐私权人与其他人(义务主体)在隐私保护与言论表达自由、知情权实现等方面的利益衡量问题,尽管公共利益是重要的制约因素,但国家尚未以利益主体