【摘 要】
:
为对动画导演艺术语言展开更加深入的研究,对动画导演的基本含义以及职责进行简单阐述.动画导演的艺术语言内容涵盖面相对比较广,不仅划分为不同的层次内容,而且艺术语言以及构图都可以被看作是其中必不可少的重要组成部分,提出从分镜头脚本绘制着手的一系列制作技术和方式,以期为动画导演艺术语言的应用效果提升提供参考.
【机 构】
:
小宇宙动漫设计有限公司,湖南长沙410000
论文部分内容阅读
为对动画导演艺术语言展开更加深入的研究,对动画导演的基本含义以及职责进行简单阐述.动画导演的艺术语言内容涵盖面相对比较广,不仅划分为不同的层次内容,而且艺术语言以及构图都可以被看作是其中必不可少的重要组成部分,提出从分镜头脚本绘制着手的一系列制作技术和方式,以期为动画导演艺术语言的应用效果提升提供参考.
其他文献
劳动就业可以帮助残疾人更好地融入社会,充分发挥残疾人自身的价值,提高残疾人的生活质量.目前残疾人就业服务受到党和政府的高度关注,但是在各方面因素的影响作用下,残疾人就业率普遍较低,其收入水平相对较低,使得残疾人正常的生活受到影响.而残疾人就业精准服务的理念就是在这一情况下提出的,主要就是将已有的就业服务体系作为基础,为残疾人提供更加精准的就业服务,使其能够获得更多的就业机会.鉴于此,本文主要针对新时代残疾人就业精准服务进行分析探讨,期望能为相关人员提供一些有效参考依据.
元代作为历史长河中的一个朝代,文学的发展其实不及唐宋时的鼎盛,特别是传统的文人文学是不及通俗文学发展的繁荣.但是也因为这样特定的历史背景,在宋朝词的繁荣发展下,元词也收到了特别是豪放词风和“雅正”观念的影响得到了进一步的发展.萨都剌所作的《满江红·金陵怀古》无论后世文人还是现在学者都给予了很高的评价和关注.本篇论文笔者就部分留存于世的元词中比较典型的怀古咏史词作品和特点进行探析,看看词人通过这些怀古咏史词都表达了哪些情感和内容.
地方文化的对外传播是中华文化多主体、多层次、全方位“走出去”的重要一环.外语专业的学生担负着推广中华文化、地方文化的重任,但在很多高校的外语教学中普遍存在着中华文化、尤其是地方文化失语的现象.近年来,随着新媒体的大热,新媒体在外语专业教学实践中的应用也日益增多.因此,本文认为多维度深入挖掘地方文化、打造地方文化微信公众号和制作创新地方文化短视频、实践课堂混合式教学模式是新时代高校外语教学中地方文化导入的有效策略.
为了有效提高高压供电工作的安全性和稳定性,做好高压电气设备的维护工作非常关键.基于此,本文首先针对高压电设备维护工作特点进行分析,提出高压设备维护工作过程中的相关注意事项,并且结合我国某地区一处水电厂高压电气设备维护工作案例进行深入探索,提出高压低设备的维护工作策略和方法,保证高压电力设备的运行工作安全性和稳定性,为后续类似工作开展提供有效参考和借鉴.
道路桥梁隧道工程项目是我国交通网络系统当中非常重要的组成部分,道路桥梁隧道工程项目施工质量,直接关系到后续的通车品质和人们的生命安全.基于此,本文首先针对道路桥梁隧道工程施工过程中的难点问题进行深入分析和研究,并且提出相应的改进工作策略,有效保证道路桥梁隧道工程建设施工质量和稳定性,延长工程使用周期,实现项目工程建设单位的更高经济效益和社会效益,并且为后续类似工程开展提供有效参考和借鉴.
近年来国家一直致力于深化公共文化管理,而高校图书馆作为公共文化服务的一种补充,成为推动文化服务供给的有力手段.目前国内不少高校已经相继开展公共文化服务,但在实践中仍然存在不少问题阻碍了公共文化服务的供给,因此本文从实际出发,重点对高校图书馆公共文化服务供给存在的困境进行分析,继而提出有针对性的建议.
“萤火虫”项目主要通过线下开展公益互助式旅游和线上开设直播宣传红色文化两个途径,将阳泉红色资源进行合理开发和有效利用,打造出集红色文化的体验、公益、旅游的精品,来响应习总书记的传承和弘扬红色文化的伟大号召,使得当代大学生对红色文化能达到有情、有感、有想、有做的教育目的,从而激发全民族创新、创造红色文化活力的效果.项目分为“2019红色文化初体验”和“2021”红色文化再创新\"两个版块.
中华优秀传统文化是中华民族独特的精神标识,对中国人的思维方式和行为方式产生了深远影响.社会主义核心价值观代表了社会主义社会的主流意识形态,是中国特色社会主义社会的精神追求.中华优秀传统文化与社会主义核心价值观具有内在一致性.社会主义核心价值观产生于中华优秀传统文化之中,得到了中华优秀传统文化的滋养,又对中华优秀传统文化进行了创造性转化和创新性发展,二者是一脉相承又与时俱进的关系.
随着科学技术的进步和发展,现代化的教学设备和教学技术如同雨后春笋般发展起来,呈现出一片欣欣向荣的繁荣景象,推动了我国教育工作的发展.目前,我国高校教育工作开始朝着MOOC时代发展.MOOC是一种大型开放网络课程,人们可以在平台中自由选择学习资源,同时不会受到学习人数的限制,它以其绝对的优势适应了高校教育工作发展的需要.在MOOC时代高校图书馆需要转变工作形式,积极探索发展路径,从而给学生提供更加高质量的阅读服务.但是当前高校图书馆日常工作中还存在着一些问题,制约了图书馆的发展.因此,本文主要就MOOC时代
在不同语言文化的翻译工作中,译者自身的翻译目的、翻译策略、翻译形式和翻译内容会有着较为不同的见解和翻译结果,而出现这种翻译工作差异性结果的影响因素有很多,文化语境的关联性便是其中之一.为此,本文就翻译过程中文化语境的关联对译者的影响进行分析,期望能够对从事翻译工作的译者具有一定的帮助和借鉴作用.