论文部分内容阅读
1934年10月,党中央决定战略转移撤离中央苏区,率领红军开始长征,北上抗日。从江西瑞金出发的红军第一方面军8万人当中,有30位女战士。她们是:蔡畅、邓颖超、李坚真、贺子珍、康克清、刘群先、刘英、钱希均、周越华、李伯钊、丘益涵、金维映、吴仲廉、甘世英、危拱之、陈慧清、刘彩香、谢飞、曾玉、廖似光、李建华、肖月华、王泉媛、钟月林、吴富莲、邓六金、李桂英、谢小梅、杨厚珍和我。当时我在红一方面军总卫生团干部连当政治战士。
In October 1934, the Party Central Committee decided that the strategic shift should be withdrawn from the Central Soviet Area, led the Red Army to start a long march and went northward to resist the Japanese. Of the 80,000 first-party Red Army troops starting from Ruijin, Jiangxi, 30 have female warriors. They are: Cai Chang, Deng Yingchao, Li Jianzhen, He Zizhen, Kang Keqing, Liu Qunxian, Liu Ying, Qian Xijun, Zhou Yuehua, Li Bazhao, Qiu Yihan, Jin Weiying, Wu Zhonglian, Gan Shiying, Wei Gongzhi, Chen Huiqing, Liu Cai Xiang, Xie Fei, Zeng Yu Liao Siu-kuang, Li Jianhua, Xiao Yuehua, Wang Quanyuan, Zhong Yuelin, Wu Fulian, Deng Sixjin, Li Guiying, Xie Xiaomei, Yang Houzhen and myself. At that time, I was a political warrior in the First Front Army General Health Corps.