论文部分内容阅读
怀特这位当时美国《纽约时报》记者,伴随着光绪皇帝度过了无数惊心动魄的历史关口,和这位皇帝结下了深厚情谊,他在纽约的家中写道:那是北京深秋一个明亮的上午,在中国近代第一所真正意义上的大学——京师大学堂(北京大学的前身)内,我第一次见到了光绪皇帝,这个古老帝国名义上的统治者。那时候,这个国家的实际权力还掌握在颐和园里面那个日渐衰老的太后和她所信任的一大帮官员手中。而这个年轻的皇帝却选择了在这个深秋的季节,
White, the then New York Times reporter, accompanied countless soul-stirring historical junctures with the Emperor Guangxu and formed a profound friendship with the emperor. He wrote in his New York home that it was a bright morning in Beijing in the late autumn , For the first time in China’s first truly modern university, the Imperial University of Beijing, the predecessor of Peking University, I first met the Emperor Guangxu, the nominally ruler of the ancient empire. At that time, the actual power of the country was still in the hands of the increasingly aging Empress Dowager and the large ranks of officials she trusted. The young emperor chose this autumn season,