论文部分内容阅读
为纪念辛亥革命100周年,由中华人民共和国文化部主办、中国美术馆承办的“百年风云·壮志丹青——纪念辛亥革命100周年美术作品展览”于10月8日在中国美术馆隆重开幕。全国政协副主席孙家正、文化部副部长王文章、文化部艺术司司长董伟等出席开幕式。辛亥革命是20世纪中国发生的第一次历史性巨变。它推翻了清王朝的封建统治,结束了在中国延续几千
To commemorate the 100th anniversary of the Revolution of 1911, hosted by the Ministry of Culture of the People’s Republic of China and hosted by the National Art Museum of China, “The Centennial Heroes of Youth - Exhibition of Fine Arts Works Commemorating the 100th Anniversary of the Revolution of 1911” was grandly opened on October 8 at the China Art Museum . Sun Jiazheng, vice chairman of the CPPCC National Committee, Wang Wenzhang, vice minister of the Ministry of Culture, Dong Wei, director of the Arts Department of the Ministry of Culture, attended the opening ceremony. The Revolution of 1911 marks the first historic change in China in the 20th century. It overthrew the feudal rule of the Qing dynasty and ended several thousand in China