论文部分内容阅读
伴随着微机的普及,国际互联网延伸进了千家万户,它的高速及高效培育出了一个以前所未有的速度和规模扩张的市场,其前景为许多公司所看好并大量注资,甚至各国政府也将目光投向了这里,我国政府也已将信息网络建设提上了议事日程。但不能不引起注意的是:网上时代必然要使用网上语言,而在意识与技术上的始终领先一步,使得欧美文字在互联网世界中成为主流;而拥有使用人口最多的汉语,却因为本身与机器语言的不易兼容性或人为的原因,在默默地甘为配角。这无疑是与我国的国际地位不相称的。
With the popularization of microcomputer, the Internet has been extended to millions of households. With its high speed and high efficiency, it has fostered a market of unprecedented speed and scale expansion. Its prospect is promising and heavily capitalized by many companies. Even governments of various countries Eyes cast here, our government has also put the construction of information networks on the agenda. However, it should be noticed that the online age is bound to use the online language while its awareness and technology have always taken the lead in making the European and American languages mainstream in the Internet world. However, having the most populous Chinese language, however, Language is not easy to compatibility or man-made reasons, quietly willing to be a supporting role. This is undoubtedly disproportionate to our country’s international status.