论文部分内容阅读
小人鱼把那帐篷上紫色的帘子掀开,看到那位美丽的新娘把头枕在王子的怀里睡着了。她弯下腰,在王子清秀的眉毛上亲了一下,于是他向天空凝视——朝霞渐渐地变得更亮了。她向尖刀看了一眼,接着又把眼睛调向这个王子;他正在梦中喃喃地念
The mermaid lifted the purple curtain out of the tent and saw the beautiful bride asleep in her prince’s head. She bent down and kissed her on the handsome eyebrows of the prince, and he gazed to the sky - the glow was getting brighter. She glanced at the sharp knife and then turned her eyes on the prince; he was murmuring in the dream