Three Women

来源 :科技致富向导 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fxh722744
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】Pangs of Love tells a story of a Chinese immigrant family and explores their conflicts caused by the collisions of different cultures. In the novel, Mrs. Pang, Deborah, and Amanda play an important role for exploring the reasons of collisions, because they symbolize Chinese culture, American culture and the combination of the two cultures respectively. Through interpreting characteristics of the three female figures, this paper suggests that the conflicts are caused by the rejection of the other’s culture and indicates that Chinese Americans can find the sense of belonging in America but it is a long way to go.
  【Key words】Female figures;Chinese culture;American culture
  Pangs of Love tells a story of a Chinese immigrant family--the Pangs and explores their conflicts caused by the collisions of different cultures. Generally, males in the novel are regarded as main characters that should be interpreted deliberately; however, three women--Mrs. Pang, Deborah, and Amanda play important roles for exploring the theme. They symbolize different cultures--Mrs. Pang, Chinese culture, Deborah, American culture and Amanda, a combination of the two cultures. Their conflicts signify the clash between American culture and Chinese culture. This paper tries to interpreter these three women’s characteristics that caused their conflicts and to explore how these conflicts reflect cultures’ collision.
  Mrs. Pangs is a typical Chinese woman, who values traditional Chinese culture on family, marriage and death. “Her mind isn’t cluttered with worries that extend beyond food and family.” (Louie, 1991, 250) Being a mother, Mrs. Pang is used to prepare food for their children, so she brings “a bag of goodies” to Bagel’s. Bearing Chinese values in mind, she always misses her hometown “I want to see Hong Kong again before I die” (Louie, 1991, 260) and values Chinese customs for death “marry a Chinese girl who will remember my grave and come with food and spirit money”(Louie, 1991, 261).From the aspects of family, marriage and food, Mrs.Pang is a typical Chinese woman.However,her perseverance in Chinese culture causes conflicts with her children. Growing up in American culture, Chinese Americans value happiness and freedom (Cheng, 2003). In their opinions, marriage is a way to enjoy happiness, not to produce sorrow. In contrast, Mrs. Pang believes marriage just means duty. In addition, Mrs. Pang’s way of expressing love is also rejected by her children, for example, Bagel (Mrs. Pang’s child) thinks that her action of bringing food to treat his friends disgraces him. In American culture, an adult should be independent and should not rely on their parents to do trifles for them. (Deng, 1990) However, Mrs. Pang, under the influence of Chinese culture, tries to do everything for her sons because she believes that they are always her children no matter how old they are. Thus, it is Mrs. Pang’s persistence in traditional Chinese culture and rejection of American culture that leads to the pangs of love and deepens gaps between her and her sons.   Deborah is a typical American girl, who is independent, self-centered and pragmatic. She “wants me (Ah-Vee-ah) to move out of my mother’s place, says I’m a mama’s boy” (Louie, 1991, 258), because in America, the opinion that an adult should live independently is widely accepted (Deng, 1990). Besides, Deborah is self-centered, who just cares about her own feelings and never cares for others. When Bagel’s friends are praising Bette Davis’s eyes, she criticizes they are “old bug eyes”. Though others do not like her dressing style, she insists on dressing in her way. As a typical American girl, Deborah never wastes her time on useless things. She is unwilling to communicate with her boyfriend’s mother and even do not greet her warmly, for she thinks these actions can gain nothing. Such kind of pragmatism deepens the troubles between Deborah and Mrs. Pang. With these typical American characteristics, Deborah conflicts a lot with Ah-Vee-ah and Mrs. Pang. Her words “a mama’s boy” disgraces Ah-Vee-ah. The careless dressing style and disrespect to Ah-Vee-ah’s mother not only make Mrs. Pang dislike her but also arouse Ah-Vee-ah’s resent. In turn, Deborah’s resistance of Chinese culture hurt herself: she is gossiped by Ah-Vee-ah and his mother, and Ah-Vee-ah does not regard her as “a keeper” for her typical American characteristics: independence, self-centeredness and pragmatism.
  Amanda is a representative of the combination of American culture and Chinese culture. “She spoke Chinese…making coconut-filled sweet-potato dumplings…for New Year’s Day.” (Louie, 1991, 253) The fact that Amanda is loved by both Ah-Vee-ah and Mrs. Pang indicates only combining two different cultures can reduce collisions and create true love; and learning from the other’s culture can make the intergrowth of American culture and Chinese culture. However, Amanda broke up with Ah-Vee-ah and maried a Japanese man in the end. It demonstrates that Chinese are not totally accepted by Americans and there is still a long way for Chinese Americans to gain the sense of belongs in America.
  In this novel, the three important women--Mrs. Pang, Deborah and Amanda play an important role in indicating reasons for conflicts, for they symbolize Chinese culture, American culture and the combination of the two cultures respectively. Mrs. Pang and Deborah’s adherence to their own culture and rejection to the other’s culture lead to pangs of love between relatives and lovers. Mandy’s example suggests that American culture and Chinese culture can combine together through accepting the other’s culture; meanwhile, it hints that being completely accepted by Americans and finding the sense of belong is hopeful but it is still a long way for Chinese Americans to go.
  【References】
  [1]Louie,David Wong.Pangs of Love.New York:Alfred A Knopf.1991.
  [2]程爱民.美国华裔文学研究[M].北京:北京大学出版社,2003.
  [3]邓炎昌.现代美国文化与社会[M].北京:高等教育出版社,1990.
其他文献
在市政道路工程建设中,给排水工程是基础项目之一,对于其施工进行科学、有效的防治管理也是必不可少,也是保证市政道路工程整体施工质量的关键。笔者根据几年来的工作经验,对市政排水管道工程施工质量的通病进行了综合分析。  1.市政排水管道工程施工质量的通病及预防措施  1.1管道位置偏移或积水  1.1.1产生原因  测量差错,施工走样和意外的避让原有构筑物,在平面上产生位置偏移,立面上产生积水甚至倒坡现
期刊
【摘要】住区景观设计是景观设计中的一个重点,本文从住宅的景观特性谈起,并以滨江.万家星城小区环境景观设计为例,阐述了一个优秀的住宅小区,多层次.多方面的社会述求与多元化的社会价值,不断提高更高层次的要求,从而打造一个满足多方面需求的多元化住宅景观。  【关键词】住宅景观;万家星城;生态;人性场所;人居环境  0.引言  一个高品质的住宅小区的建设要求参与者用全局的观念和全部的努力解决和协调,优化与
期刊
【摘要】随着现代社会的发展,企业社会责任的履行已受到社会的广泛关注,同时,从企业内部而言,企业的经营业绩也与其承担社会责任有一定的相关性。本文以上证180指数上市公司为样本,讨论了上市企业对国家、员工、投资者和公益事业的社会责任与企业经营业绩的相关性。得出国家贡献率与企业经营业绩呈现很强的正相关;投资者贡献率和员工贡献率与企业经营业绩有一定的正相关;公益贡献率与企业经营业绩不存在相关性,并提出提升
期刊
【摘要】1993年中国茶饮料市场起步至今竞争激烈发展迅速,随着市场环境不断变化消费者的消费需求也日新月异。茶饮料市场的产品定位如何创新,如何迎合不断发展的消费者需求成为企业发展的重中之重。康师傅、统一的较早进驻使得其他茶饮料商家缺失了最佳的上位时机,但近年来康师傅遭到统一、娃哈哈双面夹击,市场占有率出现萎缩现象,甚至于在部分城市出现娃哈哈茶饮料市场占有率领先于康师傅的现象。本文拟在结合康师傅、娃哈
期刊
1.Structure of the keiretsu  The name keiretsu (in Japanese.系列) means literally "system", "series" or "line".Keiretsu are groups of companies with very close business relations (Munich Business School
期刊
临沧,因濒临澜沧江而得名,是中国西南边陲待开发的一块宝地。临沧是中国佤文化的荟萃之地,全市现有佤族人口35万人,占全国佤族总人口的三分之二。沧源佤族自治县是佤族最集中的地区,神奇美丽的阿佤山有闻名海内外距今3500多年历史中国八大古崖画之一的沧源崖画,有与缅甸山水相连的南滚河国家级自然保护区;有建于清代道光年间,集建筑、雕刻、绘画 为一体的云南民族地区南传上座部佛教代表建筑之一的广允佛寺;有保留较
期刊
【摘要】根据《电梯制造与安装安全规范》2003版的新要求,曳引驱动电梯上,应装设符合条件的轿厢上行超速保护装置。其中有一部分电梯轿厢上行超速保护装置采用双向限速器与安全钳联动实现。本文主要探讨双向限速器与安全钳的实际调整与验证。  【关键词】超速保护装置;安全钳  根据《电梯制造与安装安全规范》电梯设备及所在建筑的安全规定的技术与管理要求2003版的第9.10条规定曳引驱动电梯上,应装设符合条件的
期刊
【摘要】物流园区是近年来我国现代物流发展中出现的新事物, 对提高城市服务功能,改善投资环境,促进区域经济发展起到不可替代的作用。各省和经济中心城市大都已经制定了物流发展规划。但物流园区的规划建设和运营管理在我国现阶段还存在不少问题。作者采用文献综述,现状考察与国外经验对照.就我国当前物流园区的品牌建设问题开展探讨,并给出相关的应对措施, 并在此基础上提出当前我国物流园区发展的创新模式。  【关键词
期刊
1.项目背景(来源)及意义  增力卡爪机构是我厂重型卧式车床重要的功能部件,承担着重载装卡工件的作用。通过我厂多年实验,相关的加工技术水平已逐步成熟,现已形成批量生产。可是相对进口增力丝杠,我厂原来生产的增力丝杠齿面粗糙度较差仅能达到Ra1.6,容易出现齿面研伤现象,严重影响增力丝杠系统的使用寿命。  为解决齿面研伤问题对整个系统寿命的影响,我们开始寻找和研究解决齿面粗糙度无法提高的问题。通过多次
期刊
【Abstract】In this essay,I address the problem of inefficiency in the state-owned enterprises in China.The main question, arising from this problem,is that what government should do to make the enterpr
期刊