夜叉藤的化学成分研究分析

来源 :中国实用医药 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunshu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的研究夜叉藤的化学成分。方法使用分离和提取的方法提取夜叉藤的化学成分,进行分析,用理化常数测定和光谱(IR,1hNMR,13cNMR)分析技术鉴定结构。结果分离并鉴定了6个单体化合物:大黄素甲醚(Emodinmono methyl ether Ⅰ)、大黄素(Emodin Ⅱ)、β-谷甾醇(β-Sitosterol Ⅲ)、大黄素甲醚-8-O-β-D-葡萄糖苷(Physcion-8-O-β-D-glucoside Ⅳ)、大黄素-8-O-β-D-葡萄糖苷(Emodin-8-O-β-D-glucoside Ⅴ)、ω-羟基大黄素(Citreorosein Ⅵ)。结论大黄素甲醚、ω-羟基大黄素是该药用部位获得的化合物。 Aim To study the chemical constituents Methods The chemical constituents of Artemisia tenuistifolia were extracted and separated by means of separation and extraction, and the structures were identified by physical and chemical constants and IR (1h NMR, 13c NMR) techniques. Results Six monomer compounds were isolated and identified: Emodinmono methyl ether Ⅰ, Emodin Ⅱ, β-Sitosterol Ⅲ, Physcion-8-O-β-D-glucoside Ⅳ, Emodin-8-O-β-D-glucoside V, Hydroxyl emodin (Citreorosein Ⅵ). Conclusion Emodin and ω-hydroxy emodin are the compounds obtained from this medicinal site.
其他文献
嘴尖牙利皮囊大,尾长身短睛光差。众齿复叽喳,咀嚼常练牙。过街人喊打,堂后心生怕。深洞屉橱匣,花猫不好抓。
澳门中华诗词学会、澳门青年联合会联合主办,澳门文化局赞助的“词怀祖国,诗效赤诚——马万祺诗词艺术高层论坛”暨“澳青联中华文化艺术培训计划2011结业典礼”于2011年12月17
靓女着戎装,飒爽英姿去远方。山野女兵无史例,家乡,鞭炮省市酒肉香。
在新《英语课程标准》实施背景下,本文通过分析目前国内英语写作教学的现状和原因,结合多年教学实践大胆探究高中英语写作方法,在“导学案”教学模式下,运用“高中英语同步写作程
从古至今,人们在分析梦窗词晦涩难懂的原因时,往往只从吴文英填词的技巧及词的表现手法着手,而忽略了读者方面的原因.本文试图从以下三个方面分析梦窗词晦涩之原因:一是读者
随着旅游业对旅游服务质量的要求越来越高,对旅游服务专业学生的能力培养也越来越受到人们的重视.本文分析了旅游服务专业在教学过程中存在主要问题,并结合实践经验,提出了提
歌舞片《黑暗中的舞者》讲述了塞尔玛的故事,影片用现实和非现实叙事手法,呈现了黑暗与光明,生存与死亡主题,从影片中的舞蹈你可以感受到舞蹈的力量。 The song “Dancer in
拉斯普京作为俄罗斯当代享誉世界的现实主义文学大师、执着的精神守卫者,创作了许多反映社会道德以及人与大自然关系问题的作品。他以一个公民的道德责任感及一个作家的人格
通过个性化阅读教学方法的实施,能达到“最主要的是在每个孩子身上发现最强的一面,找出他作为人发展源泉的‘机灵点’,做到使孩子能够最充分地显示和发展他的天赋素质,达到他
目前对糖尿病患者健康教育的途径主要为传统教育模式和新型的看图对话教育工具模式.因此,探讨那种教育模式对提高糖尿病患者治疗依从性是非常必要的.