论文部分内容阅读
【摘要】在英语的教学过程中,由于中西方文化存在着较大的差异,导致学生对英语的运用有一定的障碍,如何在英语的教学中将中西方文化的差异缩小,是当下英语教学所面临的一大难题,也是当下英语教育的一大机遇。抓住了,英语的教学质量以及学生的学习效率就会提高很大一个层次。本文就中西文化差异对学生英语运用能力培养的影响展开了初步探讨。
【关键词】中西文化差异 学生 英语运用能力
一、引言
英语如今已经是全世界通用的语言,对于英语的学习一直是我国教育体制中非常重要的组成部分。学习一门新的外语在一定程度上就是学习这门语言背后的文化,因为,语言代表的就是一种文化的整体状况。所以,在英语的教学中一定要将中西方文化存在的差异考虑到教学方案中,正确的认识中西文化差异对学生英语运用能力培养的影响这一问题,并将解决这个问题作为英语教学中的主要教学任务。正如美国语言学家罗伯特.拉多博士所说的:我们不掌握文化背景就不可能教好语言,语言是文化的一部分因此不懂得文化的模式和准则就不可能真正学到语言。所以在教学的过程中要将中西文化差异问题放在首要解决的任务位置。
二、中西文化差异导致的词汇意蕴差异
在语言中,汉语和英语代表着两种不一样的文化,汉语的表达相对于英语更为丰富以及生动,每一个英文单词都对应一个汉语的解释,但是并不是每一个汉语词汇都有英语来表达,这就使得学生在学习的过程中必须要根据对话当时的情景选用正确的英语词汇。例如,单词“red”在汉语中的翻译就是红色,红色的,但是所蕴含的深意却不同,在中国的文化中,红色代表的是喜庆,是吉祥,是红火,一些喜庆的事情比如说红红火火、红光焕发、红包等都是以红色为主要的颜色;但是,红色在英文中却代表的是暴利、愤怒的事情,比如,说怒不可遏在英语中表达为see red,激发愤怒的东西则表达为red rag。例如说“You are a lucky dog”翻译过来是“你是一个幸运儿”还有“Love me,love my dog”翻译过来则是我们中国的一句俗语:爱屋及乌。这就是中西文化差异导致的语言意境的差异。除此之外,在中国的语言文化中一些蕴含有深意的词汇在英语中却没有多余的解释,例如说,在中国竹,代表着“四君子”之一,竹子表达的是一种坚韧、清高的人格品质,历代文人雅士都会以竹子来表达自己内心志存高远,不同流合污的情怀,但是在英语中竹子是“bamboo”,仅仅代表着一种植物,并没有任何多余的延伸意义。由此可以看出来,中西文化差异导致的词汇意蕴的不同在语言的学习中式非常常见的,并且在一些常见的语境中例如赞美、问候、称呼等方面,中西方都有明显的不同,所以教育工作者在教学的过程中要将这种文化差异充分的重视起来。
三、中西文化差异下的英语教育策略
1.创设教学情境,培养学生正确的遇见交际习惯。英语的运用主要就是在日常的交流中,学生学习英语也是为了能够在日常与人的沟通中正确、熟练的运用。传统的英语教学中,让学生枯燥的背单词、背语法、背句型、做大量的练习题,这对英语的教学帮助是非常小的,而且浪费了学生大量的学习时间。所以,为了保证教学的质量,在教学的过程中老师要创立合理的语言环境,让学生在正确的语境中学到标准的英语,并充分的加以理解运用,将中西文化差异带来的影响减少到最低。
2.认识文化差异,培养学生跨文化学习的意识。一种文化的主要载体就是语言,它代表着一种文化。英语作为全世界通用的语言,代表着西方文化最深刻的内涵。在教学的过程中要根据这种文化内涵,有准备的将中西文化的差异进行系统的区分理解,培养学生跨文化的学习意识。在西方的交流中,问候、赞美、关心等都与中国文化有着明显的区别,例如说中国人见面打招呼习惯问:吃了么。但是在西方却不是这样的,所以只有真正的了解西方的文化才能够,真正的学好英语并运用在生活中。
3.激发学生兴趣,打造快乐的学习氛围。兴趣是学生最好的老师,学习任何语言,让学生在一种愉快的氛围中轻松的学习英语知识,融入到英语的语言中去,从而减少中西文化差异对学生学习英语的影响。
4.利用多种手段,灵活展示英语的魅力。随着科技的不断发展,教学设施也在不断的更新,不论是英语听说训练还是阅读的训练,都为学生们的学习提供了多种选择。在英语教学中应用多媒体教学无疑会非常直观的为学生展现英语的独特魅力。
结语:中西文化差异是导致学生学习英语、运用英语的主要障碍,但同时这也是提高学生学习能力的一个机遇,只要老师在教学的过程中充分的将中西文化的差异向学生展示清楚,让学生抓住这个关键点,那么英语的学习效率就会突飞猛进。学生才能够真正的将英语运用到生活中去。
参考文献:
[1]林尚岚.论中西文化差异对学生英语运用能力培养的影响[J].中国校外教育,2014(02).
[2]李金燕.浅析文化差异对英语教学的影响[J].黑河学刊,2015 (01).
[3]韦丽根.浅析中西文化差异和大学英语写作[J].海外英语, 2013(08).
作者简介:肖慧,女,邵阳学院,湖南省益阳人,1994.08.02,汉族,本科,研究方向:英语语言。
【关键词】中西文化差异 学生 英语运用能力
一、引言
英语如今已经是全世界通用的语言,对于英语的学习一直是我国教育体制中非常重要的组成部分。学习一门新的外语在一定程度上就是学习这门语言背后的文化,因为,语言代表的就是一种文化的整体状况。所以,在英语的教学中一定要将中西方文化存在的差异考虑到教学方案中,正确的认识中西文化差异对学生英语运用能力培养的影响这一问题,并将解决这个问题作为英语教学中的主要教学任务。正如美国语言学家罗伯特.拉多博士所说的:我们不掌握文化背景就不可能教好语言,语言是文化的一部分因此不懂得文化的模式和准则就不可能真正学到语言。所以在教学的过程中要将中西文化差异问题放在首要解决的任务位置。
二、中西文化差异导致的词汇意蕴差异
在语言中,汉语和英语代表着两种不一样的文化,汉语的表达相对于英语更为丰富以及生动,每一个英文单词都对应一个汉语的解释,但是并不是每一个汉语词汇都有英语来表达,这就使得学生在学习的过程中必须要根据对话当时的情景选用正确的英语词汇。例如,单词“red”在汉语中的翻译就是红色,红色的,但是所蕴含的深意却不同,在中国的文化中,红色代表的是喜庆,是吉祥,是红火,一些喜庆的事情比如说红红火火、红光焕发、红包等都是以红色为主要的颜色;但是,红色在英文中却代表的是暴利、愤怒的事情,比如,说怒不可遏在英语中表达为see red,激发愤怒的东西则表达为red rag。例如说“You are a lucky dog”翻译过来是“你是一个幸运儿”还有“Love me,love my dog”翻译过来则是我们中国的一句俗语:爱屋及乌。这就是中西文化差异导致的语言意境的差异。除此之外,在中国的语言文化中一些蕴含有深意的词汇在英语中却没有多余的解释,例如说,在中国竹,代表着“四君子”之一,竹子表达的是一种坚韧、清高的人格品质,历代文人雅士都会以竹子来表达自己内心志存高远,不同流合污的情怀,但是在英语中竹子是“bamboo”,仅仅代表着一种植物,并没有任何多余的延伸意义。由此可以看出来,中西文化差异导致的词汇意蕴的不同在语言的学习中式非常常见的,并且在一些常见的语境中例如赞美、问候、称呼等方面,中西方都有明显的不同,所以教育工作者在教学的过程中要将这种文化差异充分的重视起来。
三、中西文化差异下的英语教育策略
1.创设教学情境,培养学生正确的遇见交际习惯。英语的运用主要就是在日常的交流中,学生学习英语也是为了能够在日常与人的沟通中正确、熟练的运用。传统的英语教学中,让学生枯燥的背单词、背语法、背句型、做大量的练习题,这对英语的教学帮助是非常小的,而且浪费了学生大量的学习时间。所以,为了保证教学的质量,在教学的过程中老师要创立合理的语言环境,让学生在正确的语境中学到标准的英语,并充分的加以理解运用,将中西文化差异带来的影响减少到最低。
2.认识文化差异,培养学生跨文化学习的意识。一种文化的主要载体就是语言,它代表着一种文化。英语作为全世界通用的语言,代表着西方文化最深刻的内涵。在教学的过程中要根据这种文化内涵,有准备的将中西文化的差异进行系统的区分理解,培养学生跨文化的学习意识。在西方的交流中,问候、赞美、关心等都与中国文化有着明显的区别,例如说中国人见面打招呼习惯问:吃了么。但是在西方却不是这样的,所以只有真正的了解西方的文化才能够,真正的学好英语并运用在生活中。
3.激发学生兴趣,打造快乐的学习氛围。兴趣是学生最好的老师,学习任何语言,让学生在一种愉快的氛围中轻松的学习英语知识,融入到英语的语言中去,从而减少中西文化差异对学生学习英语的影响。
4.利用多种手段,灵活展示英语的魅力。随着科技的不断发展,教学设施也在不断的更新,不论是英语听说训练还是阅读的训练,都为学生们的学习提供了多种选择。在英语教学中应用多媒体教学无疑会非常直观的为学生展现英语的独特魅力。
结语:中西文化差异是导致学生学习英语、运用英语的主要障碍,但同时这也是提高学生学习能力的一个机遇,只要老师在教学的过程中充分的将中西文化的差异向学生展示清楚,让学生抓住这个关键点,那么英语的学习效率就会突飞猛进。学生才能够真正的将英语运用到生活中去。
参考文献:
[1]林尚岚.论中西文化差异对学生英语运用能力培养的影响[J].中国校外教育,2014(02).
[2]李金燕.浅析文化差异对英语教学的影响[J].黑河学刊,2015 (01).
[3]韦丽根.浅析中西文化差异和大学英语写作[J].海外英语, 2013(08).
作者简介:肖慧,女,邵阳学院,湖南省益阳人,1994.08.02,汉族,本科,研究方向:英语语言。