论文部分内容阅读
中央政治局以上率下,各级党组织以八项规定为手术刀,针对“四风”病灶,始终坚持“严”字当头,坚持无禁区、全覆盖、零容忍,持续推进作风建设深入发展。“我们的责任,就是同全党同志一道,坚持党要管党、从严治党,切实解决自身存在的突出问题,切实改进工作作风,密切联系群众,使我们党始终成为中国特色社会主义事业的坚强领导核心。”党的十八大刚刚胜利闭幕,在新任中央政治局常委同中外记者见面会上,习近平总书记就以强烈的历史责
The Central Political Bureau, the rate of above, the party organizations at all levels to eight provisions for the scalpel, for the “four winds” lesions, always adhere to the “Yan ” the word, adhere to the no forbidden zone, full coverage, zero tolerance, continuous improvement Style construction in-depth development. “Our responsibility is to work with all the comrades in the party to uphold the party’s management of the party, to exercise strict control of the party, earnestly solve the outstanding problems of its existence, to earnestly improve the working style and to maintain close contact with the masses so that our party will always become a socialism with Chinese characteristics A strong leadership core of the cause. ”" The 18th CPC National Congress has just won the victory. At the meeting of the newly appointed Politburo Standing Committee member and foreign reporters, General Secretary Xi Jinping reiterated his strong historical responsibility