【摘 要】
:
“当代性”是指一种主体对当代社会的适应性和对审美现代性的追寻态度,旨在用“我们时代”的话语去重新建构经典,从而实现艺术作品的“当代性”重构,动画电影《哪吒之魔童降世》便呈现出这种“当代性”影像的风貌。首先,以狂欢式语言和当代哲理性语言为起点,深入分析该片“网感”十足的语言建构;其次,借“陌生化”和“挪用”等当代性概念,解读该片“熟悉的陌生化”的场景创设;最后,从由“道”之精神符号引出“我命由我不由天”的宣言出发,探析“道与命运”的精神性传达。
【基金项目】
:
国家社会科学基金艺术学项目:“一带一路”视阈下亚洲新电影共同体构建研究(17BC04667)。
论文部分内容阅读
“当代性”是指一种主体对当代社会的适应性和对审美现代性的追寻态度,旨在用“我们时代”的话语去重新建构经典,从而实现艺术作品的“当代性”重构,动画电影《哪吒之魔童降世》便呈现出这种“当代性”影像的风貌。首先,以狂欢式语言和当代哲理性语言为起点,深入分析该片“网感”十足的语言建构;其次,借“陌生化”和“挪用”等当代性概念,解读该片“熟悉的陌生化”的场景创设;最后,从由“道”之精神符号引出“我命由我不由天”的宣言出发,探析“道与命运”的精神性传达。
其他文献
海洋资源是国家战略资源的重要基地,而我国在参与制定亚太相关自贸区原产地规则时缺乏对海产品、矿产品等涉海原产地判定标准的系统性思考和研究,为此本文分析了目前我国亚太相关自贸区涉海原产地规则的缺陷,以期为我国利用原产地规则来维护海洋权益和填补立法空白提出相关对策建议。
随着社会的不断发展,教育领域也发生了很大的变化.科技的不断进步、计算机技术的广泛应用以及互联网的普及,使得我国高校思想政治教育方式发生了巨大的变化.微媒体的运用,为
功能翻译理论认为翻译是一种跨文化交际行为,强调文化的交流与转换。旅游类文章具有极强的文化性与交际性,功能翻译理论对其有很大的指导意义。本文以《山西旅游日语》中景点讲解词为例,对讲解词中存在的问题进行了整理与分析,并结合功能翻译理论,提出了强化词汇与语法翻译的策略,以实现译语与源语在语言文化与语言信息上的对等。
面对治理权力失衡、治理利益失均、治理责任缺位、治理机制失效、治理成果失公等全球治理的“赤字困局”,习近平总书记高瞻远瞩,紧紧把握住和平、发展、合作、共赢的时代潮流,从“民族情怀”到“人类情怀”,提出了构建人类命运共同体的理念。人类命运共同体是应对全球治理赤字的中国方案,它致力于构建安全共同体、价值共同体、民主共同体、合作共同体、发展共同体,引领全球治理走向,彰显了中国的大国担当和世界视野,是中国参与全球治理的新向度,为世界各国更好地参与全球治理提供了全新的选择,为全球治理的良性发展和美好世界的
近年来,学界关于楚辞题材现代歌曲的研究对于楚辞的继承与创新具有重要的作用和意义.具体来讲,楚辞题材现代歌曲包括以古鉴今,表达诗人的美政思想;思念家乡,表达游子的思乡之
随着20世纪80年代《西游记》两大英语全译本的发行,《西游记》译介首次得以向英美国家展示整体的、全方位的西游知识。在全球化合作背景下,《西游记》非译介作品基本上都是以西方形象、叙事和精神为主线并以东方元素为点缀,重构英美世界的西游故事,进而推动《西游记》在英美世界进入译介和非译介本土化的深入期。译介给《西游记》在英美世界的本土化提供了发生缘起,只有解决了缘起问题,才能深入探讨译介和非译介在《西游记》英美本土化流变中经历的过程、发挥的作用、做出的贡献和揭示的规律等。
设立自贸试验区是我国构建高水平开放型市场经济体制的重大战略部署和制度创新。从实践看,我国自贸试验区建设取得了重要的阶段性成果,但在发展后劲、制度建设、人才引进等方面也面临一定的挑战。中央提出了“加快构建以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局”的战略决策,给自贸试验区的改革开放创新带来了新的机遇,更是提出了新的要求。推进我国自贸试验区改革开放创新应围绕“十四五”规划完善顶层设计,打造制度创新样板并适当推广,优化营商环境和服务效率,并深化新基建的功能应用。
在“两个一百年”的历史交汇期,继续深入推进乡村振兴建设,是调节社会主要矛盾、巩固脱贫攻坚成果的内在要求。一百年来,中国共产党坚持从农村来、到农村去,十分重视乡村建设,把“三农”工作作为全党工作的重中之重来抓。在中国共产党领导下,中国乡村建设经历了拯救、恢复、改革、振兴四个重要演变时期,展现了中国乡村建设的历史性变革,彰显了中国乡村建设的辉煌成绩。一百年来,中国共产党致力于乡村建设,形成了许多宝贵经验,其中坚持党对乡村建设工作的领导、坚持以人民为中心的发展理念、坚持农村工作服务国家大局、坚持一切从实
在早,杭州人问某人住哪个地方?要是对方说出一个少为人知的地名,问的人会眨巴了眼睛,追问一句:“府上是江干区呢?还是西湖区?”似乎这两个老城墙外的区域,是乡下了。但却少有问,你说的是拱墅? 拱墅在早叫“拱埠”,大帆船、小火轮、洋纱厂,呜呜呜,波波波。还有北京、扬州、上海顺运河来的摩登客人。还有灯红酒绿,外国巡捕,红头阿三。就是运河中的鱼虾,偶尔有那么一点洋油气味,也是被人觉得有“洋泾浜”味道。
陈云(1905—1995)自幼性格喜静,身体也较弱。他1919年底进上海商务印书馆当学徒后,曾自觉锻炼身体,身体稍稍强壮了一些。1925年,20岁的陈云投身革命,由于为工作过度劳累,在不到30岁的时候身体显得很弱,还患有流鼻血的重症。查阅史料可见:陈云最早患重病且连着休养3个月,是在1938年,那时他年仅33岁。从那时起,陈云曾风趣地把自己的身体比喻为“木炭汽车”,开一开,停一停。然而,从青年时期