“三维”转换理论视域下博物馆展品解说牌文字的英译研究——以陕西历史博物馆“何家村窖藏出土文物展”为例

来源 :西部学刊 | 被引量 : 2次 | 上传用户:wuzhenlikk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
生态翻译学是从生态视角纵观翻译的研究范式,"三维"转换理论是其重要的组成部分。博物馆文物解说文本通常包括年代、特征、器物通称,其内涵丰富涉及面广,目的是促进交际。从陕西历史博物馆"何家村窖藏出土文物展"的13个说明牌英语译文来看,其均从语言、文化和交际三个维度进行了适应性选择转换,译文基本上是准确的,在给观众提供关键信息、传播优秀传统文化方面发挥着积极的作用。其启示是:要将准确性置于翻译工作的第一位,注重以文化传播思维为指导,提高译者的专业水平和文化素养。
其他文献
为推动复合材料螺旋桨构件设计与成型工艺的一体化研究,发挥纤维混杂在高阻尼、高性能桨叶开发环节的助力作用,以小尺寸复合材料螺旋桨为对象,基于其叶片型面特点与几何特征,开展混杂纤维复合材料桨叶的选材与铺层设计等工作,确定了螺旋桨在碳纤维(CF)/芳纶纤维(KF)混杂方式下的两种铺层方案。借助ANSYS Workbench平台中的ACP模块,建立了与桨叶实际结构特征较为一致的复合材料各向异性有限元模型,
期刊
应用Romax设计软件,对公司某桥型出现的故障进行了分析及优化,从而解决了减速器开发过程中故障率过高的隐患。增加了减速器壳体的强度,使得减速器壳体强度得到较大提升,并通过台架测试。
期刊
报纸
报纸
铝土矿中具有较高含量的镓和钪,回收价值大。研究镓和钪在铝土矿溶出过程中的浸出行为对于镓和钪的提取利用具有重要意义。研究了三水铝石型铝土矿中镓和钪的浸出行为。结果表明,镓较易被浸出而进入溶液中;升高温度、延长反应时间、增大氢氧化钠质量浓度均有利于镓的浸出,镓浸出率可达73%以上;添加氧化钙降低镓的浸出率;溶液中的镓含量在循环溶出过程中产生积累,循环溶出3次后,分解母液中镓浓度达24.2 mg/L。赤
期刊
世界需要了解中国,中国也需要让世界更加理解。外宣文本翻译具有传播中国声音、搭建世界桥梁的关键作用。本文在生态翻译学理论的指导下,探究我国外宣文本翻译现状及面临的问题。在此基础上,从语言维度、文化维度、交际维度三方面,深入阐释生态翻译学视角下的外宣文本翻译具体策略,以期为后续研究外宣文本翻译提供多维度借鉴与参考。
期刊
期刊
<正>2023年3月,中共中央、国务院印发《党和国家机构改革方案》(以下简称《改革方案》),《改革方案》中提出组建国家金融监督管理总局,统筹除证券行业之外的金融业监管事项,标志着我国金融业经营体制向着混业经营转变。银行保险作为金融业的重要组成部分,在新形势下如何实现高质量可持续发展成为不可忽视的话题。本文基于银行保险发展现状的探究,发现银行保险行业存在不足,
期刊
期刊
在打造具有安徽特色的全域旅游目的地体系的大背景下,安徽省正大力整合旅游资源,将安徽的旅游文化推向世界。在此过程中,旅游文化外宣文本的选择和翻译尤为重要。该文以《安徽文旅》期刊中的翻译文本为研究对象,基于生态翻译学理论,分析该翻译文本中体现的“三维”转换翻译方法,以期为旅游文化外宣英译提供新的视角和策略,从而在推介安徽省优秀自然文化景观的同时,讲好安徽故事。
期刊