《湖南》

来源 :缤纷 | 被引量 : 0次 | 上传用户:backaroo2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
本文主要研究文本冈素对中国英语学习者预期推理的生成及其编码的影响。学者们已经逐渐意识到预期推理在阅读理解中的举足轻重的作用。关于推理的最小假设检验和建构主义模型
译者是翻译的主体,也是文化建构的重要参与者,译者在翻译过程中对原作的理解和阐述不可避免地受到其所处文化背景、个人经历和自身价值观的影响。翻译研究随着“文化转向”,已经
日新月异的半导体应用正在不断改变和改善我们的生活,比如新的智能手机、可穿戴医疗设备、工厂自动化、人工智能等.这一切尖端技术的实现,依靠的正是在后台工作的存储芯片.它
期刊
众所周知,语用学,这个曾经的“废纸篓”,现在已经成为中外学者研究的热点话题。随着对语用学研究不断深入,越来越多的学者开始探讨语用学领域内的相关话题。而其中话语标记语就是
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
期刊
学位
国际半导体设备与材料协会(SEMI)宣布,2002年半导体生产设备市场为197亿美元,与2001年的280亿美元相比,下降幅度接近30%。2000年开始,全球半导体设备市场从478亿美元一路下滑
翻译过程除了英汉互译外,还存在一种特殊形式的翻译,即当作者用英语写作时,势必会将一些独具中国特色的文化现象“携带过去”,因此这类英文作品承载着文化翻译的功能。所以,当译者