论文部分内容阅读
翻译是一种跨语言跨文化的交流活动,意义上的等值是其追求的目标.作为一门新兴的学科,语用学研究的是话语在具体语境中的意义,所以语用学对翻译具有很强的解释能力,把语用学理论与翻译结合起来学习研究,必将给翻译带来新的生机.会话含义是语用学的一个基础理论,本文试图探讨会话含义理论对翻译的指导作用,以期达到翻译的语用等效.