论文部分内容阅读
从某种意义上讲,“一带一路”战略是一个超级扶贫战略,其主要目的就是通过战略的实施,使这些被全球化边缘化的地区重新回到全球化的主流,从而解决沿线国家的贫困问题。3年前,习近平主席提出了“一带一路”的战略构想。此后,战略实施发展得很快,迅速得到了全球许多国家的支持和响应,我国也当仁不让地成为了“一带一路”战略的推广者、实施者和建设者。新年伊始,习近平主席就去了伊朗、沙特阿拉伯、埃及,最近又去了捷克、波兰、塞尔维亚、乌兹别克斯坦,一路上都在讲“一带一路”。事实上,
In a sense, the strategy of “One Belt and One Road” is a super-poverty alleviation strategy whose main purpose is to bring these marginalized areas back to the mainstream of globalization through the implementation of the strategy so as to solve the problems facing the countries along the line Of poverty. Three years ago, President Xi Jinping put forward the strategic vision of “the Belt and Road”. Since then, the implementation of the strategy has been rapidly developed and has quickly gained the support and response of many countries in the world. My country, too, has done my part as a promoter, implementer and builder of the “Belt and Road” strategy. At the beginning of the new year, President Xi Jinping went to Iran, Saudi Arabia and Egypt and recently went to the Czech Republic, Poland, Serbia and Uzbekistan and talked about the Belt and Road along the way. In fact,