西方语言文化中的“oak”

来源 :科技英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:joshua5201314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“橡树”在英语中的对应词是“oak”。在西方的文学作品中,无论是诗歌、散文、小说,不时会出现橡树的影子,可以说橡树在西方文化、文学和艺术上有着重要的意义。其实橡树在西方只是一种非常普通的树,随处可见,生命力旺盛。橡树在西方人的生活中具有重要的象征意义。在西方各国? The corresponding word for “Oak” in English is “oak”. In western literary works, no matter whether it is poetry, prose or fiction, the shadow of the oak tree will appear from time to time. It can be said that the oak tree has important significance in Western culture, literature and art. In fact, the oak tree is only a very ordinary tree in the West. It is everywhere and has strong vitality. The oak has an important symbolic meaning in Westerners’ lives. In Western countries?
其他文献
印象中,古代的诗人都挺能喝酒,特别是李白,他在《将进酒》中说:“将进酒,杯莫停。”杜甫也在《饮中八仙歌》中说李白“一斗诗百篇”。但是他是不是真的能够喝很多酒呢?  这得先从“斗”说起。《公羊传》记载:“熊蹯不熟,公怒,以斗击而杀之。”这斗就是喝酒的杯子,能够顺手拿起来打人,体积一定是有限的。《史记·项羽本纪》中,刘邦从鸿门宴上逃走时,让张良送给项羽白璧一双,送给范增玉斗一双。这玉斗也是酒器,张良可
科学家们已经开发出一种电脑读心术,利用扫描仪研究大脑活动,从而精确地预报人们正在观看的图像。美国科学家的这一突破利用了医院平常诊断使用的磁共振成像扫描设备,在受试
多元智能理论(thetheory of Multiple Intelligences)是由美国哈佛大学霍华德·加德纳(Howard Gardner)教授在《智力的结构》(1983)一书中提出的。他认为,智力是在文化环境中
日前,瀚艺集团以特约赞助商身份携全新战略思路亮相“2008年第十六届全国暖通空调制冷学术年会”。据悉,早在2008年秋季集团全国营 Recently, Han Yi Group as a special sp
摘 要:对翻译教学缺少足够的重视以及学生于翻译基础知识和技巧的缺乏,是造成非英语专业学生翻译能力欠缺的重要原因。本文分析了大学英语翻译教学的现状、地位以及被忽视的原因,提出重视大学英语翻译教学,改进翻译教学方法,努力提高学生翻译水平建议。  关键词:大学英语 翻译教学 翻译的重要性 翻译能力    一、引言    翻译是一门独立的学科,是许多语言活动中的一种,特使用一种语言形式把另一种语言形式里的
Part I Reading Comprehension Directions: There are 4 passages, and each passage is followed with five questions or unfinished statements. For each of them there
多年前,看过一幅题为“羡慕”的漫画,至今仍记忆犹新。画的是两个鱼缸,一个鱼缸中有一群金鱼,另一个鱼缸中只有一条金鱼。那一群金鱼羡慕一条金鱼的清静和自在,纷纷跃起往对
作家张晓风评价蒋勋说:他善于把低眉垂睫的美唤醒,让我们看见精灿灼人的明眸;善于把沉哑喑灭的美唤醒,让我们听到恍如莺啼翠柳的华丽歌声。  优秀的作家都有一颗敏锐而真挚的赤子之心,能够发现生活背后的美。其实,我们普通人也应该拥有把低眉垂睫的美唤醒的能力。记得那次,一群人去一个景区游玩,大家捧着手机对着眼前的美景狂拍,然后发到朋友圈,忙得不亦乐乎。忽然,我们听到一个孩子清脆的童音:“妈妈,蝴蝶飞起来像在
语言是文化的载体,文化是语言的内涵。学习某个民族的语言,而不了解这个民族的文化,是无法真正学好该民族语言的。外语教学的最终目的是培养学生语言应用能力和交际能力。 L