论文部分内容阅读
他生就一副睿智的面庞,双目如夜空中闪烁的星,胡须并不整齐,有些花白,衣服也颇为随意,这使他看起来就像一普通的山野老翁。谁能知道,他就是名震天下的大文豪苏东坡呢?他那如明星皓月一般的眼眸散发出明亮而深邃的光芒,这光芒好似两把利刃,刺开人心中厚重而阴暗的乌云,直达汹涌澎湃的内心之海;又好似两道阳光,使你与其对视之后,抛开一切杂念。当然,到底是利刃还是阳光,就要看这双眼睛的拥有者的态度了。此刻,他显然对我投射出友好
He gave birth to a wise face, his eyes twinkling like stars in the night sky, his beards were not neat, some white, his clothes were quite random, which made him look like an ordinary mountain man. Who knows, he is the name of the world’s great literary star Su Dongpo? His bright stars such as Haoyue general emitting bright and profound light, this light is like two sharp blades, piercing the hearts of thick and dark clouds, direct Surging sea of hearts; and like two sunshine, make you look after them, put aside all the distractions. Of course, in the end is the blade or the sun, depends on the attitude of the owners of these two eyes. At the moment, he apparently projected a good deal for me