论文部分内容阅读
A)进入,然后离开。我有意识地进入了一个古村落,一条古街,一片旧城。在面对着这些物象时,我不敢轻易武断地做出判断。感觉总是很复杂。无象的世界,无象,即模糊的,即不能轻易判断的。我只是呈现内部最真实的想法,可能会充斥着太多的偏狭与执余。我就是以很纯朴简单的姿态进入其中,几乎没有任何先入为主的希冀,只是一些道不清的东西在牵扯着我进入那些世界与角落。我与这些世界与角落的关系开始被确立,天地万物之关之丑之混沌,就在眼前。
A) Enter and leave. I consciously entered an ancient village, an ancient street, an old city. In the face of these images, I can not easily and arbitrarily make judgments. Feeling is always complicated. Imageless world, no image, that is vague, that can not be easily judged. I just present the innermost real thoughts and may be overwhelmingly narrow and overcautious. I was in a very simple and simple attitude into which, almost no preconceived hopes, but some unclear things are involved in me into those worlds and corners. My relationship with these worlds and corners began to be established, and the chaos of the ugliness of all things in heaven and earth was at hand.