幕后到台前的转变——译者主体性在戏剧翻译中的体现

来源 :英语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunnynoon
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
戏剧是一门综合性艺术,是人类智慧的结晶。纵观国内外历史,对戏剧翻译的研究远远少于对诗歌和小说的研究。而戏剧译者更是一直处于"幕后"。本文通过对英若诚戏剧译本的研究分析,探讨译者主体性在戏剧翻译中的体现。试分析英若诚如何从"幕后"走到"台前"。
其他文献
<正> 医疗费用的支付方式,是指医院提供了一定的有效服务后获取补偿的实现形式。目前各地的支付方式不尽相同,但归纳起来有4种,即项目支付、病种支付、预付制、定额支付等。
<正> 合作医疗是解决农民因病致贫、因病返贫,保护生产力,致富奔小康的有效途径。新时期如何办好农村合作医疗是一个值得研究的课题。最近,湖北省五峰土家族自治县(以下简称
和汉语一样,英语也有同义反复现象,不同的是英语的同义反复使用的频率低,很多学者往往把这部分重复都看作冗词或赘述而主张避免使用。本文认为,应该辩证地分析英文的同义反复
<正> 1 问题的提出 目前,在我国许多地区存在着医疗资源配置不合理的状况。主要表现之一为医疗资源的配置总量及层次不甚合理,使得医疗服务的提供与居民对医疗服务的需求不相
对6个手术类医疗服务项目进行了标准成本测算,分析了其成本构成,并与全国的实际成本平均水平进行了比较。建议政府以标准成本作为调整医疗服务价格的依据,同时,建议医院在加
医院本身是一个经济实体,要维持正常运行和发展,就必须建立合理的补偿机制、否则,就难以为继。1 现行医院补偿机制中存在的问题 我国医疗机构现行补偿机制是建立在计划经济模
随着时代的变迁和教育的变革,中小学校的教师专业发展功能日益凸显,而与之相配套的一系列的体制机制没有建立。在一定程度上不但导致教师专业发展的效能不高,也影响了学校发展的
从文化哲学的相关内容入手,站在文化哲学的立场对非英语专业研究生英语教学评价进行全面反思,提出了更为恰当的非英语专业研究生英语教学评价理念、教学评价类型与评价方式,以期
医院的医疗服务和经营过程,始终伴随着资金运动。 医院资金运动经历了准备阶段、进行阶段和补偿阶段。在这三个阶段中,资金表现为货币资金、实物资金和结算资金三种形态。在
笔者对上海某大学英语专业二年级两位优秀精读教师及其学生的课堂话语进行了录音及录像。通过对所得语料进行的定量分析,笔者就学生长话轮实现的交际角色和交际功能和引出长话