论文部分内容阅读
2001年10月,中国、东盟双方确定了包括农业在内的新世纪初中国东盟重点合作领域。2002年11月,中国、东盟双方在金边签署了《中国东盟全面经济合作框架协议》和《农业合作谅解备忘录》,使我国和东盟的农业合作走上了前所未有的制度化轨道。《中国东盟全面经济合作框架协议》确定双方的合作分为两个阶段:第一阶段是2004-2006年,约600种产品关税要陆续减免到零;第二阶段是到2010年,中国与东盟之间建立自由贸易区。而第一阶段的约600种产品主要以农产品为主,被称作“早期收获”方案。按照“早期收获”方案,中国与东盟6个老成员国农产品关税在2004年降到10%以下的水平,2005年降到5%,2006年实现零关税。农业在我国和东盟国家中均占重要地位,是我国与东盟自由贸易区建设中的重要内容。
In October 2001, China and ASEAN both sides set the key cooperation areas for China, ASEAN including agriculture at the beginning of the new century. In November 2002, China and ASEAN both signed the “Framework Agreement on China-ASEAN Economic Cooperation and the Memorandum of Understanding on Agricultural Cooperation” in Phnom Penh, bringing the agricultural cooperation between China and ASEAN to an unprecedented institutional track. The framework agreement on China-ASEAN comprehensive economic cooperation determines that the cooperation between the two sides is divided into two phases: the first stage is from 2004 to 2006, about 600 kinds of product tariffs should be gradually reduced to zero; the second stage is that by 2010, China and ASEAN Establish a free trade zone between. The first phase of about 600 kinds of products mainly agricultural products, known as the “early harvest” program. According to the “Early Harvest” program, the tariffs on agricultural products of the six old member states of China and ASEAN dropped below 10% in 2004, dropping to 5% in 2005 and zero in 2006. Agriculture occupies an important position in both our country and ASEAN countries and is an important part in the construction of China’s free trade area with ASEAN.