论文部分内容阅读
星期一早上,汤姆·索亚很痛苦,凡是星期一早上汤姆都非常痛苦,因为学校里又一周缓慢的磨难就是从星期一开始的。到了那天他倒是希望没有星期天,因为星期天的存在使重新走向囚禁与镣铐难受了许多。
汤姆在躺着思考。他随即觉得自己最好是生一场病。生了病就可以留在家里不上学。这有着一种模糊的可能性。他彻底检查了自己的健康系统,没有病痛。他又检查了一次,这回他觉得可以查出点疝气痛的病症。他带着相当大的希望鼓励那病症,但那感觉却又减弱了,马上又完全消失了。他继续思考,突然发觉了点什么:他有个前门牙松动了!这可是他的福分。他正准备呻吟,作为他所说的“引子”,却突然想起,如果他拿这个题目去上“法庭”,他姨妈就会把那牙给他拔掉,而拔牙可是非常疼痛的事。于是他决定把牙暂时留作“预备部队”,再继续搜寻。好一会儿他再没找到什么。这时他想起听见医生谈起过一种病,能让病人一躺两三个礼拜,而且有让他失掉一根指头的危险。于是这孩子急忙把疼痛的脚指头从被窝里拿出来,检查了一下。可他并不知道必要的病症。不过他仍觉得碰碰运气还是值得的。于是他相当兴致勃勃地呻吟了起来。
但是他同母异父的弟弟西德没有意识到他的病,依然酣睡。汤姆继续呻吟着,而且在想象中感到了脚指头的疼痛。
西德仍然没有反应。现在汤姆由于使劲,喘起了气。他休息了一下,又鼓起劲发出一连串呻吟,装得倒还挺像。
西德还在打鼾。
汤姆生气了,叫道:“西德,西德!”又去推他。这一推倒起了作用。汤姆继续呻吟,西德打了个哈欠,伸了个懒腰,又打了个喷嚏,一翻身撑在手肘上,瞪着汤姆望着。汤姆继续呻吟。西德说:“汤姆,喂,汤姆!”(没有反应)“喂,汤姆,汤姆!你怎么啦,汤姆?”他摇摇他,着急地望着他的脸。
汤姆哼出了声:“啊,别,西德,别晃我!”“怎么啦,你怎么了?我得去叫姨妈。”
“不,别着急,一会儿就会好的,也许。别去叫人。”“可是我非叫不可。别再那么哼哼了,汤姆,很吓人的,痛了多久了?”
“几个小时了,哦嘘!别那么动来动去,西德,你会痛死我的。”
“汤姆,你为什么不早点叫醒我?啊,汤姆,别叫了!你叫得我鸡皮疙瘩直冒。汤姆,究竟是怎么回事?”
“啊,西德,我宽恕你的一切,(呻吟)宽恕你对我所做的一切。在我死去之后……”
“啊,汤姆,你不会是要死了吧?别,汤姆,别……啊,别……说不定……”
“我宽恕所有的人,西德,把我这话告诉他们,西德。还有,西德,把我的窗框和那只独眼猫送给镇上新来的姑娘,而且告诉她……”但是西德已经抓起衣服走掉了。现在汤姆可真是痛起来了。他的想象力起了作用,他的呻吟里已出现了确实疼痛的调子。
波丽姨妈跑上了楼,她的脸苍白,嘴唇发着抖。她大喘着气来到床前说:“嗨,汤姆!汤姆!你怎么了?”“啊,姨妈,我那受伤的脚指头坏死了!”
老太太一屁股坐进椅子,笑了笑,却又哭了一会儿,然后是流着眼泪笑。这叫她平静了下来,说:“汤姆,你可真吓了我一大跳。好了,废话别说了,给我爬出来吧!”
呻吟声立即停止,脚指头也不痛了。孩子觉得有点尴尬,说:“波丽姨妈,确实像是坏死了,痛得好厉害,我连牙痛都忘了。”“你的牙,真是,你的牙怎么了?”“有个牙松了,痛得要命。”“行了行了,别又呲牙咧嘴哼哼了。张开嘴,对,你的牙倒真松了,可你决不会因为牙齿死掉。玛丽,给我找根丝线来,到厨房取块炭火来。”
汤姆说:“啊,姨妈,可别拔牙,它再也不会痛了。就是痛我也不会闹了。求你了,姨妈。我不愿意不上學留在家里。”
“啊,你不愿意留在家里,是么?你这么瞎咋呼不就是为了赖在家里不上学,好去钓鱼么?汤姆呀汤姆,我这么爱你,可你总要玩些气死人的花头来伤我这老太婆的心。”这时牙医用品已准备齐全,老太太把丝线打了个结,套到汤姆牙上,另一头在床架上拴稳了。她抓起炭火突然伸到汤姆的面前,炭火几乎烧到了他的脸。
现在,那牙已在床架上打起了秋千。
汤姆在躺着思考。他随即觉得自己最好是生一场病。生了病就可以留在家里不上学。这有着一种模糊的可能性。他彻底检查了自己的健康系统,没有病痛。他又检查了一次,这回他觉得可以查出点疝气痛的病症。他带着相当大的希望鼓励那病症,但那感觉却又减弱了,马上又完全消失了。他继续思考,突然发觉了点什么:他有个前门牙松动了!这可是他的福分。他正准备呻吟,作为他所说的“引子”,却突然想起,如果他拿这个题目去上“法庭”,他姨妈就会把那牙给他拔掉,而拔牙可是非常疼痛的事。于是他决定把牙暂时留作“预备部队”,再继续搜寻。好一会儿他再没找到什么。这时他想起听见医生谈起过一种病,能让病人一躺两三个礼拜,而且有让他失掉一根指头的危险。于是这孩子急忙把疼痛的脚指头从被窝里拿出来,检查了一下。可他并不知道必要的病症。不过他仍觉得碰碰运气还是值得的。于是他相当兴致勃勃地呻吟了起来。
但是他同母异父的弟弟西德没有意识到他的病,依然酣睡。汤姆继续呻吟着,而且在想象中感到了脚指头的疼痛。
西德仍然没有反应。现在汤姆由于使劲,喘起了气。他休息了一下,又鼓起劲发出一连串呻吟,装得倒还挺像。
西德还在打鼾。
汤姆生气了,叫道:“西德,西德!”又去推他。这一推倒起了作用。汤姆继续呻吟,西德打了个哈欠,伸了个懒腰,又打了个喷嚏,一翻身撑在手肘上,瞪着汤姆望着。汤姆继续呻吟。西德说:“汤姆,喂,汤姆!”(没有反应)“喂,汤姆,汤姆!你怎么啦,汤姆?”他摇摇他,着急地望着他的脸。
汤姆哼出了声:“啊,别,西德,别晃我!”“怎么啦,你怎么了?我得去叫姨妈。”
“不,别着急,一会儿就会好的,也许。别去叫人。”“可是我非叫不可。别再那么哼哼了,汤姆,很吓人的,痛了多久了?”
“几个小时了,哦嘘!别那么动来动去,西德,你会痛死我的。”
“汤姆,你为什么不早点叫醒我?啊,汤姆,别叫了!你叫得我鸡皮疙瘩直冒。汤姆,究竟是怎么回事?”
“啊,西德,我宽恕你的一切,(呻吟)宽恕你对我所做的一切。在我死去之后……”
“啊,汤姆,你不会是要死了吧?别,汤姆,别……啊,别……说不定……”
“我宽恕所有的人,西德,把我这话告诉他们,西德。还有,西德,把我的窗框和那只独眼猫送给镇上新来的姑娘,而且告诉她……”但是西德已经抓起衣服走掉了。现在汤姆可真是痛起来了。他的想象力起了作用,他的呻吟里已出现了确实疼痛的调子。
波丽姨妈跑上了楼,她的脸苍白,嘴唇发着抖。她大喘着气来到床前说:“嗨,汤姆!汤姆!你怎么了?”“啊,姨妈,我那受伤的脚指头坏死了!”
老太太一屁股坐进椅子,笑了笑,却又哭了一会儿,然后是流着眼泪笑。这叫她平静了下来,说:“汤姆,你可真吓了我一大跳。好了,废话别说了,给我爬出来吧!”
呻吟声立即停止,脚指头也不痛了。孩子觉得有点尴尬,说:“波丽姨妈,确实像是坏死了,痛得好厉害,我连牙痛都忘了。”“你的牙,真是,你的牙怎么了?”“有个牙松了,痛得要命。”“行了行了,别又呲牙咧嘴哼哼了。张开嘴,对,你的牙倒真松了,可你决不会因为牙齿死掉。玛丽,给我找根丝线来,到厨房取块炭火来。”
汤姆说:“啊,姨妈,可别拔牙,它再也不会痛了。就是痛我也不会闹了。求你了,姨妈。我不愿意不上學留在家里。”
“啊,你不愿意留在家里,是么?你这么瞎咋呼不就是为了赖在家里不上学,好去钓鱼么?汤姆呀汤姆,我这么爱你,可你总要玩些气死人的花头来伤我这老太婆的心。”这时牙医用品已准备齐全,老太太把丝线打了个结,套到汤姆牙上,另一头在床架上拴稳了。她抓起炭火突然伸到汤姆的面前,炭火几乎烧到了他的脸。
现在,那牙已在床架上打起了秋千。