论文部分内容阅读
习近平总书记在今年两会参加我省代表团审议时指出:“自然生态要山清水秀,政治生态也要山清水秀。”笔者理解,所谓政治生态,实质是党风、政风、民风的综合体现,其核心是党的作风问题。政治生态相对于自然与环境生态而言是一种社会政治状态。好的政治生态与自然生态一样,清新干净,身在其中,自由呼吸,身在其外者,为之向往。曾几何时,一些“进不了圈子就进不了班子”、“琢磨事不如琢磨人”成为一些人的为官之道,“拉帮结派、四处钻营、八面玲珑”成为一些为官者的座右铭,搞权权交易、权钱交易、权色交易被一些人津津乐道,它污染了政治生态,助长了官场陋
When attending the deliberation of our province’s two sessions this year, General Secretary Xi Jinping pointed out: “Natural ecology should be beautiful and the political ecology should be beautiful.” The author understands that the so-called political ecology is essentially a comprehensive manifestation of the party style, political style, Its core is the party’s style of work. Political ecology is a social and political state relative to nature and the environment. A good political ecology, like the natural ecology, fresh and clean, in which, breathe freely, who are outside, yearning for it. Once upon a time, some “can not get into the circle can not enter the team”, “” pondering something as pondering people “become the official way for some people, ” pull gang to help send, go around camping, sleek "become some officer Who motto, engage in the right to trade, power trading, the right to color trading was talked about by some people, it pollutes the political ecology, contributing to the officialdom