论文部分内容阅读
这场由《啼笑因缘》版权纠纷而引发的诉讼官司,被称为《啼笑姻缘》双胞案(张恨水小说原名《啼笑因缘》,拍摄影片时改名《啼笑姻缘》)。这是中国电影史上100年来的第一桩电影官司。它由不意“撞车”而偶然突发,个中情节曲折离奇、此起彼伏、亦是亦非、变幻莫测并旷日持久,结果竟由几个流氓大亨出面了断。在此案中,旧社会的黑暗、旧官场的昏聩,以及出场人物的千姿百态,无不表现得淋漓尽致。
The lawsuit, triggered by a dispute over copyright infringement, is known as the “Double Marriage” (Zhang Henshui’s novel was originally called “Sad Love,” and was renamed as “Filial Marriage” at the time of filming). This is the first movie motion in the history of Chinese film in 100 years. It unexpectedly “crash” and accidentally burst, one of the plot twists and turns bizarre, one after another, nor is it, unpredictable and protracted, the result actually by a few rogue tycoons came out. In this case, the darkness of the old society, the unconsciousness of the old officialdom, and the appearances of people in different poses and in different poses and with one post or other, all show most vividly.