慢性复发者的抗精神病药物治疗剂量比首发精神分裂症者高

来源 :中国民康医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rrejoice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:比较2007年1月1日至2008年12月31日在浦东新区精神卫生中心门诊首次就诊的首发和慢性复发精神分裂症患者抗精神病药物治疗种类和剂量,分析其可能的影响因素。方法:采用自编的调查量表,将数据输入SPSS 11.5,采用参数及非参数统计方法进行分析。结果:共89例精神分裂症患者入组,首发组43例,复发组46例。35例(39.33%)患者合并苯二氮类镇静催眠药,36例(40.45%)患者接受抗精神病药物合并治疗,首发和复发组的差异均没有统计学意义(P〉0.05)。非经典抗精神病药物的使用增加,较经典
其他文献
该文介绍了欧洲城市公共交通实行公交车辆通行优先、多种方式一票通用的措施及功能齐全的交通枢纽站、清晰明了的导向标志等,为城市公共交通的发展提供借鉴。
介绍当前供水的发展趋势之一-区域供水,常熟地区供水的今昔,以及其区域供水设计和建设中的几点体会。
总结世界10大物流企业,我们发现呈现出如下4个特点:一、美国物流企业占据主导地位。世界前10大物流企业中美国占有5家,其中包括两家最大的公司UPS和FedEX,同时这5家的收益之和占
市场经济作为一种组织经济、配置资源的一种经济体制必然要求一种理想的政治体制与之相配套,而宪政在财产权、有限政府和人性问题上与市场经济的契合成为首选。此外,二者之间存
摘 要:该文主要讲了there be结构的主要用法以及我们在使用这个特殊句型时应当注意的问题。  关键词:特殊句型 异同 限定词  中图分类号:H314 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2014)04(c)-0252-01  There be结构的句子在英语里是一种特殊句式。句型中there本来是具有地点意义的状语主语,“be”后边的名词原是表语。随着这一句型逐步演变为表示多方面意义
目的:回顾精神病院院感染的发生率及分析。方法:对近3年来的医院感染情况进行总结,分析形成感染的原因。结果:精神病医院呼吸系统感染比重较高,占医院院感染的首位。结论:加强精神
民营企业的融资现状及存在问题现在我国的民营企业正处于规模扩张时期,必须拓展融资渠道,依靠直接、间接融资方式来解决。然而,民营企业在资金融通方面受到了较大的限制。从
期刊
目的:了解西北军校部队生心理健康状况。方法:采用 SCL-90精神症状自评量表对120名西北军校部队生进行测试。结果:西北军校部队生 SCL-90的各项分值以及阳性项目数均低于全国常
浙江盐业“十一五”发展规划将“大盐业、大市场、大集团、大品牌”作为浙盐集团发展方向,并将“构建集团公司核心竞争力”作为重要的手段,以实现上述四大目标。那么,什么是核心
介绍"九五"期间用水情况分析、节水面临的难点和问题,以及当前节水的重点工作.