论文部分内容阅读
家乡人爱看戏,逢年过节,不论大戏小戏,总要请上一台。每逢唱戏,热心人最热心的是两件事:一是搭台子,不管好赖,东跑西颠,也得搭起来。二是打场子,维持秩序。改革好比是一场威武雄壮的话剧,承包者是剧中的重要角色。要演好此戏,既要搭台子——为承包者搭桥铺路;也要打场子——为承包者鸣锣开道、排忧解难。改革不可能一马平川、一路顺风。商品经济何处无风险?市场风势一转,便要“火烧赤壁”;掉头稍有不快,便要演“挑滑车”;千虑之一失,一世英雄便可能走了麦城。及时地打场子——指点、警示、保护,岂不犹于雪中送炭,挽救危亡!即令比较顺利的承包者,也不乏喜中有忧,甜中带苦,需要领导者给予关怀。
Hometown people love to watch the show, during the Lunar New Year, regardless of drama, always have to go to a. Every singing, enthusiasts are the two most enthusiastic thing: First, take the stage, regardless of good Lai, the East run West Britain, have to take. Second, play court to maintain order. Reform is like a majestic drama, the contractor is an important player in the play. To play this good show, it is necessary to take the stage - to pave the way for the contractor; also to play court - for the contractor Mingluotai, solve problems. The reform can not be carried out smoothly. Where there is no risk of commodity economy? Market winds turn, we must “fire Red Cliff”; U-turn slightly unpleasant, we must play “pick tackle”; In a timely manner to play court - pointing, warning, protection, not yet in a timely manner, to save lives! That smooth contractors, there are many happy, sweet with bitter, the leaders need care.