切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
这个“油”该怎么“加”?——文化特色词语汉英翻译策略研究
这个“油”该怎么“加”?——文化特色词语汉英翻译策略研究
来源 :池州学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dasaqa
【摘 要】
:
如何将"加油"这一极其普通,却又极具中国特色的文化词语翻译成恰当的英文,向世界更好地传递中国的声音,一直是令译者感到困惑的问题。本文在对比分析了"加油"的几种常见译法,并在
【作 者】
:
曹永俐
【机 构】
:
南京工程学院外语系
【出 处】
:
池州学院学报
【发表日期】
:
2010年2期
【关键词】
:
加油
文化翻译观
音译
功能目的理论
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如何将"加油"这一极其普通,却又极具中国特色的文化词语翻译成恰当的英文,向世界更好地传递中国的声音,一直是令译者感到困惑的问题。本文在对比分析了"加油"的几种常见译法,并在结合相关文化翻译理论的基础之上,提出了中国特色文化词语简洁而可行的翻译策略选择顺序:直译——意译——音译。
其他文献
国际垂直专业化理论研究
过去半个世纪以来,国际贸易飞速增长。国际经济学家发现,二战后小幅度关税下调带来的大幅度的贸易增长及关税下调与贸易增长中的非线性效应,用经典的李嘉图模型和赫克谢尔一俄林
期刊
垂直专业化
数量悖论
非线性悖论
李嘉图模型
手术焦虑的界定及认知行为心理干预研究
手术焦虑对患者的手术过程和术后康复产生严重的负性影响。本文对国内外关于手术焦虑的界定及认知行为心理干预研究进行了系统回顾。
期刊
手术焦虑
心理干预
认知行为
多炷温针灸治疗多囊卵巢综合征34例临床观察
目的:观察多炷温针灸治疗多囊卵巢综合征(PCOS)的临床疗效。方法:将102例PCOS患者随机分为克罗米芬组(药物组)、单炷温针灸组(针灸1组)及多炷温针灸组(针灸2组),每组各34例。
期刊
PCOS
针灸疗法
多炷温针灸
谈“中国,加油!”的英译
2008北京奥运会期间,“加油(Jiayou)”已经成了流行国内外的中国元素。但“加油”的正确英译认人们为之困惑。本文讨论了“加油”的错误翻译形式,国内外的专家和媒体对其的正确
期刊
加油
奥运文化
遗产
文化扩张
从“加油”译法看中英语言的文化差异
本文通过"加油"的译法,论述中英两种语言及文化的差异。每种语言都有自己的特色和文化内涵,在翻译过程中很少有两种语言能够达到完全对等的译法。如同大量的英语词汇通过音译
期刊
加油
直译
意译
文化差异
加油
<正>北京奥运会期间,外国人在鸟巢的看台上观看精彩的赛事,听到身边的中国人不停重复喊着两个音节,边喊边挥动双手舞动国旗,引起了他们极大的好
期刊
翻译
中文
从“加油”的英译看中英文化的差异
语言不仅是人类思想感情表达与交流的,而且是文化的载体,能真切地反映一家、一个民族的生态地域、政治经济、文化、宗教信仰、风俗习惯等特征。文化在翻译中足轻重的因素。汉英
期刊
“加油”
翻译
文化扩张
奥运“加油”进入英语词汇对中英翻译的启示
文章由与北京奥运有关的加油、全聚德和福娃的英译联想到翻译标准多元互补理论,阐述了翻译结果并非唯一,所以当下只是最佳近似的译本,但经典需经时间考验。
期刊
加油
全聚德
福娃
翻译标准多元互补论
老年手术患者术前焦虑和抑郁影响因素分析
目的了解老年手术患者术前焦虑和抑郁状况,探讨其影响因素。方法采用一般情况调查问卷、焦虑自评量表(SAS)和抑郁自评量表(SDS)和家庭功能评定量表(APGAR)对术前老年手术患者进行调
期刊
焦虑
抑郁
家庭功能
影响因素
基于小脑顶核电刺激的ES失眠治疗仪的研制与临床应用
目的探讨电刺激小脑项核对非器质性失眠症的治疗效果。方法选择失眠组和无失眠症的对照组,应用由本实验室研制的ES睡眠治疗仪,在患者睡觉前1h进行30-45min的治疗,3~6d为一疗程
会议
与本文相关的学术论文