与数字“万”有关的韩中成语对比

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sumjoy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 语言是一个民族的重要特征之一,成语在语言中有着不可替代的地位。成语是一种相沿习用含义丰富具有书面语言色彩的固定短语,不仅和生活有着密切的联系,还体现了一个民族的精神面貌。本文通过对与数字“万”有关的韩中成语的对比,总结它们的异同点,希望对加强韩中两国的文化交流有所帮助。
  关键词: 万 韩中 成语 对比
  1.引言
  1.1研究的目的和意义
  成语是从人们的实践中流传下来的,是一个民族的文化和生活智慧的反映。成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,大多由四字组成。本文以此为基础,对比研究韩中两国与数字“万”有关的成语。通过分析它们的异同点,为那些教授和学习韩国语和汉语的人提供可参考的资料。
  1.2研究的范圍和方法
  本文以《》中收录的带“万”字的部分成语和《汉语成语词典》中收录的带“万”字的部分成语为基础,用文化语言学和对比语言学的理论来对比研究。通过对比找出它们的相同点和不同点,使我们进一步了解两国的文化。
  2.与数字“万”有关的韩中成语的形态对比
  在韩中成语中,形态和意义都相同的占了很大的比重;形态不同意义相同的占了一小部分比重;形态和意义都不同的也占了一定比重。这是因为韩国的大多数成语都是从中国流传过去的,但又由于加入了韩民族的特色,时间和环境的变化,部分成语在形态和意义上发生了变化。
  2.1形态和意义都相同的韩中成语
  意义相同指的是与“万”有关的韩中成语的寓意和文化意义相同。虽然韩中两国由于地理和环境不同产生了不同的文化,但与数字“万”有关的成语中具有相同意思的有很多。
  韩国语 汉语
  (1) 鹏程万里
  (2) 千秋万岁
  (3) 万寿无疆
  (4) 万无一失
  (1)中的成语都是相传鹏鸟能飞万里路程,比喻前程远大;(2)的成语都有岁月长久的意思;(3)的成语都表示万年长寿,永远生存,用于祝人长寿;(4)都表示非常有把握,绝对不会出差错。
  从上面的例子可以看出,与数字“万”有关的韩中成语中具有相同意思的有很多。它们不仅意思相同,而且形态完全相同。这是因为韩国语中的大多数成语都是从汉语流传过去的,而且韩国和中国都属于东亚文化圈,具有相同的思考方式。
  2.2形态不同意义相同的韩中成语
  这些成语指的是那些外形不同,赋予的意义相同的成语。形态不同意义相同的韩中成语表现了各国人们的思想和情感。
  韩国语 汉语
  (5)(千绪万端) 千端万绪
  (6)(千难万苦) 千难万险
  (7)(千斩万戮) 千刀万剐
  (8)(万顷苍波) 万顷琉璃
  (5)中成语都表示事情杂,头绪多;(6)中的成语都有各种各样的艰难困苦的意思;(7)中的成语都形容罪恶重大,死也不能抵罪;(8)中的成语都具有形容广阔的水面碧波闪烁,都是建筑富丽堂皇的意义。
  上面的例子是与数字“万”有关的韩中成语中形态不同意义相同的成语,它们的形态虽然不同,但所表示的意义是相同的。出现这种现象的原因有两种:一是因为韩国语和汉语属于不同语族,韩国语属于黏着语,汉语属于孤立语;二是因为韩国人和中国人的风俗习惯和生活环境不同。
  2.3形态和意义都不相同的韩中成语
  与数字“万”有关的韩中成语中具有相同意义的很多,由于韩国和中国的历史、地理、风俗不同,具有不同意义的也不少。具有自己民族特色的成语,其他民族的人们理解起来会比较费力。
  2.3.1只在韩国语中存在的成语
  (9)
  (10)
  (9)是指为了揭发地方官的违法行为,派御史去审查;(10)是指长的打令谣,用来比喻忽视要紧的事。(9)和(10)的例子是韩国的历史和生活习惯结合起来产生的成语,向我们展现了韩国的历史。
  2.3.2只在汉语中存在的成语
  (11)万箭攒心
  (12)万人空巷
  (13)雷霆万钧
  (11)指像万枝箭聚在心上,形容万分伤痛;(12)指家家户户的人都从巷里出来了,多形容庆祝、欢迎等盛况;(13)形容威力极大,无法阻挡。(11)-(13)是中国特有的文化和生活结合起来产生的成语,体现了中国的传统文化和历史。
  从上述可以看出,不同意义成语的出现是两国在自然认识、生活习惯、民族历史等方面的差异造成的,是避免不了的。要想学好两国语言,必须先了解两国语言的这种差异。
  3.结语
  本文通过对数字“万”有关的韩中成语的对比,找出了它们在形态方面的异同点,并对其原因进行了分析。韩中成语中,形态和意义都相同的成语占大多数,形态不同意义相同的和形态和意义都不同的占少数,但不容忽略。这可以说是由于韩中两国民族的自然认识、生活习惯等不同的差异造成的。
  事实上,成语不仅和人类的生活有着密切的联系,还体现了一个民族的精神面貌,本文通过对比分析找出了韩中成语的异同点,希望对学习两国语言的学习者有帮助。
  参考文献:
  [1]...2011.
  [2],....
  [3].韩中四字成语的对照研究..2001.
  [4]鲁歌,陆永川.汉语成语词典.内蒙古人民出版社,1984.
  [5]成语大词典编委会.成语大词典.商务印书馆国际有限公司,1999.
  [6]朴永熙.韩寒常用数词成语比较研究.吉林大学,2011.
  [7]贺志杰.与“鼠”有关的韩中成语俗语对比研究.牡丹江大学报,2014.
其他文献
摘 要: 本文针对当前高校运动生物力学实验教学中存在的现实问题,如实验教学内容陈旧和教师实驗教学观念较为落后等,提出了转化实验教学观念、更新实验教学内容、优化实验教学队伍、单独授课、改革实验教学方法和改革实验课程考评方法等思路和建议,希望对高校运动生物力学的实验教学改革的实施提供参考和借鉴。  关键词: 运动生物力学 实验教学 教学改革  在学习社会化和终身化的大环境下,大学生的学习目标不应只满足
课堂教学必须立足教材,认真研读纲要与教材后,在此基础上进行再创新,由此衍生各式各样的教学主题、教学方法等。教材的重要性不言而喻,教材中的范例具有典型性、概括性的特点
《暗算》是第七届茅盾文学获奖者麦家的谍战小说。小说主要叙述了上世纪70年代国家情报机构701的情报战,机构需要特殊人才来破解敌方电码,接连招收两位有特异禀赋的人才成功地解密,为国家立下了大功,而两位奇才自己却命运不济。小说展示了他们出色的能力、偏执的性格和荒诞的命运,自始至终展现了神秘美。本文试作赏析。  所谓“神秘美”,是一种能勾起人的好奇心,引发人的探索欲望的一种美,我们并不陌生,尽管它在距离
期刊
按期缴纳党费,是党员必须具备的一个起码的条件,是党员对党应尽的义务,也是党员关心党的事业的具体表现。做好党费的收缴、管理和使用工作,是党支部的一项基本任务。(一)缴
本文通过对荣华二采区10
摘 要: 开封是古称东京、汴京,为八朝古都,已有两千七百多年的历史,是首批中国历史文化名城,中国八大古都之一。而其代表性建筑龙亭建于六朝(五代时期后梁、后晋、后汉、后周和北宋及金朝)皇宫的遗址之上,以金碧辉煌、气势雄伟的龙亭大殿为主,由午门、玉带桥、嵩呼、朝门、照壁、朝房等清朝万寿宫建筑群组成。无数古代文人都以诗词形式或赞美其华丽宏伟,或感叹其历史沧桑。  关键词: 汴梁 龙亭 诗词 楹联  一、
摘 要: 油层物理作为石油高校石油工程专业的一门必修的专业基础课,同时是勘探、地球化学、物探专业的一门重要专业选修课。在油层物理选修课课程教学过程中,教学效果往往不尽如人意,主要存在非石油工程学生对专选课不够重视,不具备学习油层物理应该有的课程教学铺垫及墨守成规的教学方法不能充分调动学生课堂积极性等问题。针对上述问题,在油层物理选修课课堂教学中,作者从严格要求、适当补充基础知识及改革教学方法三方面
2月23日,中国日报副总编辑曲莹璞受邀为纽约纳斯达克股票市场敲响开市钟,并同时宣告《中国日报·美国版》正式出版。曲莹璞说,当下全球正面对共同的经济难关,更多的沟通和理
摘 要: 世界新闻的传播主要通过翻译的途径实现,为了更好地了解世界新闻,需要对新闻翻译的特点进行探析和了解。本文主要从汉语和英语互译的特点对新闻翻译的特点进行分析,认识到新闻的翻译与传统的文学翻译、科技翻译和商务翻译等有着明显区别,最终目的在于帮助读者更好地掌握第一手的世界新闻,同时有助于译者更好地进行新闻翻译工作。  1.新闻报道的特点  新闻译文一直用于新闻,因此,新闻翻译是属于新闻的范畴,广
摘 要: 以汉语为母语的中国日语学习者在学习过程中往往会受汉语的迁移影响,其中既有正迁移作用,又有负迁移作用,负迁移会对其习得产生一定的阻碍作用。本文以二语习得的负迁移理论为支撑,主要从句子结构的不同、形态差异、授受动词的界定、第一三人称的感情表达、使役被动态的低使用率等方面着手,分析学习者容易出现的问题。  关键词: 负迁移 语法 句子结构 二语习得  中国学习者在学习日语的时候,会受到母语汉语