论文部分内容阅读
喜怒哀乐,人之常情。想哭而强忍容易导致忧郁症,且危害生理健康。英国《每日邮报》列举了科学家对哭泣的最新发现。1.爱哭的人疼痛少。日本一项以类风湿关节炎患者为对象的研究发现,“爱哭”的患者疼痛更少,疾病症状也相对更少。2.为什么有些人更爱哭?荷兰蒂尔堡大学哭泣研究顶尖专家埃德·温格霍茨教授表示,女人通常比男人更爱哭,但是在遇到丧亲之痛等生活变故时,哭泣几率相当。男人
Emotion, commonplace. Want to cry and endure easily lead to depression, and endanger physical health. British Daily Mail lists the latest scientists’ discovery of crying. 1. Crying people less pain. A Japanese study of patients with rheumatoid arthritis found that patients with “crying” had less pain and had fewer symptoms of the disease. 2. Why do some people even cry more? Professor Dirk Weinhoff, a leading expert in crying research at the University of Tilburg in the Netherlands, said that women usually cry more than men but cry when they experience life-changing bereavement The chance is quite the man