论文部分内容阅读
陕西省东南部,地处大巴山区,是国家重点扶贫的山区之一。但是,近几年来,在这片贫瘠的土地上,陕南人民依靠资源优势,开发板石出口创汇,走出一条脱贫致富的新路。过去,板石被认为是一种古老落后的建筑材料,只用作民房屋瓦,很不被重视。然而,在一些发达国家,板石却又成为人们喜爱的高雅的天然建筑材料。有人嫌高级建筑的光面大理石、花岗石饰面产生眩光,而且造价高,所以转向来用消光板石。这样一来,板石的价值就大不一样了。陕西省从1980年开始组织开发板石,1981年出口4400平方米,从此打开了板石出口创汇
The southeastern part of Shaanxi Province, located in Daba Mountain, is one of the country’s key mountain areas for poverty alleviation. However, in recent years, in this barren land, the people in southern Shaanxi rely on their resource advantages to develop slab stone export earnings and emerge a new way out of poverty. In the past, Slate Stone was considered as an ancient and backward building material. It was only used as a house tile and was not valued. However, in some developed countries, the slab stone has become an elegant natural building material that people love. Some people think that glazed marble and granite finishes in high-grade buildings create glare, and they are expensive, so they are turning to extinction slate. In this way, the value of the stone is very different. Shaanxi Province began to organize the development of slabstones in 1980 and exported 4,400 square meters in 1981. Since then, it has opened up the export of slab stone.