论文部分内容阅读
1955年,中国人民解放军启动军衔制,起初,有人认为洪水没有参加解放战争,只被定为正师级。此事惊动了周总理,在他的亲自干预下,洪水最终被定为正军级,授予少将军衔,洪水成为同时拥有中越两国少将军衔的第一人。9月27日,在中南海怀仁堂,洪水被授予中国人民解放军少将军衔,一级八一勋章、一级独立勋章、一级解放勋章,以表彰他对中国革命和中国军队建设所做出的出色贡献。此图即为洪水身穿戎装与家人的合影照。
In 1955, the Chinese People’s Liberation Army started the military rank system. At first, some people thought that the floods did not participate in the war of liberation and were only classified as normal divisions. The incident aroused Prime Minister Chou. Under his personal intervention, the flood finally became a regular army and the rank of major general was awarded. The flood became the first person with the rank of major general of China and Vietnam. On September 27, at Huairentang in Zhongnanhai, flood was awarded the rank of Major General of the Chinese People’s Liberation Army, 1st-August Medal, 1st-Class Medal of Independence, First-Class Liberation Medal, in recognition of his remarks on the Chinese revolution and the Chinese army building Excellent contribution. This picture is a photo of the flood wearing a military uniform and family photos.