淮安市 抓机遇 促转型 做强建筑业

来源 :建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhoubo1204
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2011年江苏省淮安市全年完成建筑业总产值710亿元、增加值201亿元、利税总额44亿元,同比分别增长22.2%、23.4%、22.4%;完成外出施工产值450亿元,同比增长21.8%;淮阴区产值首次突破百亿元,全市产值超百亿元的区县达3家;实现了本土企业创建“鲁班奖”零的突破。认清形势,明确目标在肯定成绩的同时,应清醒看到,淮安市建筑业发展面临着严峻挑战:经济运行不确定因素增多,面对激烈的市场竞争和有限的市场份额,淮安市建筑企业转型升级步伐不快,科技创新能力不强,信息化水平不高,建筑业发展的速度、规模、质量、效益还不协调。徐州、盐城建筑业在骨干企业培育、科技研发等方面已赶超淮安,淮安市在苏北实现率先建成建 In 2011, the total output value of construction industry in Huaian City, Jiangsu Province, was 71 billion yuan, with a added value of 20.1 billion yuan and a total profit and tax of 4.4 billion yuan, up 22.2%, 23.4% and 22.4% respectively over the same period of last year; output value of completed construction was 45.0 billion yuan, An increase of 21.8%; Huaiyin District output exceeded 10 billion yuan for the first time, the city’s output value of 10 billion yuan in up to 3 districts and counties; to achieve a local enterprise to create “Luban Award” zero breakthrough. Clearly identify the situation, a clear goal In affirming the achievements at the same time, we should clearly see that the development of the construction industry in Huaian are facing severe challenges: the uncertainties in economic operations increased in the face of fierce market competition and limited market share, Huai’an Construction Enterprises The pace of transformation and upgrading is unpleasant, science and technology innovation is not strong, the level of information is not high, and the speed, scale, quality and efficiency of the construction industry are not yet coordinated. Xuzhou, Yancheng construction industry in key enterprises to cultivate, science and technology research and development has overtake Huaian, Huai’an City in northern Jiangsu to take the lead in building
其他文献
该论文就是一次对文学作品进行文化批评的实践,旨在从消费文化的视角对美国著名作家德莱塞的《嘉莉妹妹》这部小说进行解读,并挖掘出该文本在消费文化语境中的特征.全文共分
从七十年代至今,语言学习策略培训领域成果颇丰,但是仍留有许多尚待解决的问题.学习者通过运用语言学习策略可以提高自主学习和自我调控的能力,从而更高效地完成语言学习任务
1 引言rn由于我国冰箱工业发展历程短,大多数冰箱的耗电量与发达国家同类产品相比偏高.目前我国一般冰箱的能耗大于国际规定的限定值的75%,达到或接近欧洲能耗标准A级的只有
期刊
在翻译史上对译者的定位问题有着许多不同的说法,各家各派各执一端,各抒己见,对翻译链条中的中心环节——译者的角色问题进行了各种有益的探讨。本文作者认为把译者定为原作者的
如今,“缝机强国”的接力棒将要传递到我们手中,我们是否做好了交接的准备?本期,国内缝机行业知名专家、中国缝制机械协会特邀顾问雷杰,以其近50年的从业经验,畅谈世界缝机强
日语的称呼语非常复杂,较之其他语言亦极为独特.一个人在不同场合,面临不同对象各种各样的自称方式,而且也会受到他人各类方式的称呼.那么,日本人选择称呼语的标准到底是什么
3月29至30日、4月18至19日,住房和城乡建设部人事司先后举办两期《建筑与市政工程施工现场专业人员职业标准》(JGJ/T250-2011,以下简称《职业标准》)宣贯培训班。
该文分为六个部分进行论述:引言部分简单回顾了隐喻研究的历史,提出了该文的研究对象和目标,并说明了广告实例的选取范围.第一章对西方隐喻研究的经典理论进行了回顾.第二章
Dan Sperber与Deirdre Wilson的关联理论自1986年问世以来便显示出了强大的生机与活力.它向我们展示了语用学研究与发展的一个新趋势,即从认知的角度出发展开语用现象的探讨.