论文部分内容阅读
三九相重,千载一回。联合国将1999年定为国际老年人年。全世界60岁以上的老人已接近5.5亿,到2000年将达6亿。老年,这个人生历程上的一个重要阶段再也不应被冷落。腰鼓声声、彩扇翩翩,白发浪潮裹挟着青春气息冲击着城市的大街小巷。年轻人忍不住阵阵眼热:“这年头,老年人越活越年轻了,与他们相比,我们反倒变成了老年人。”新年伊始,老人们在干些什么,在关注些什么;老人年里,年轻人准备为父辈做点什么?为此,记者做了一次专题调查。遗憾的是,有一半以上的人不知道“世界老年人年”。刁玲(70岁,企业退休职工)原来最关心物价问题,现在物价基本
Thirty-nine weight, thousands of load back. The United Nations set 1999 as the International Year of Older Persons. The number of the elderly over the age of 60 in the world is close to 550 million and will reach 600 million by the year 2000. Old age, an important stage in this life course, should never be left out. Drum sound, colorful fancy, white hair wave embraces the youthful atmosphere of the city’s streets. Young people could not help but bursts of heat: “In this age, the older and younger are living younger than us, and instead we become seniors.” At the beginning of the new year, what are the old people doing and what they are paying attention to? The elderly, young people ready to do something for their parents? To this end, the reporter made a special survey. Unfortunately, more than half do not know the “World Year of Older Persons.” Diao Ling (70 years old, retired workers) originally the most concerned about price issues, and now the price basic