论文部分内容阅读
在21世纪的城市,“4-2-1”模式的家庭屡见不鲜,新一代的80后在筑起甜蜜爱巢之后,很快就要肩负4个老人的养老和疾病的支出责任以及下一代的抚养义务。事实上,已有80后提前感受到了照料父母的压力。不少80后白领坦言,在父母生病时,最羡慕那些有兄弟姐妹的同龄人。中国人口老龄化数量大、速度快、来势猛,且超前于经济发展,由此产生
In the 21st century, families in the “4-2-1” model are not uncommon. After a new generation of 80-year-olds build sweet love nests, they will soon have to shoulder the retirement and sickness expenses of 4 elderly people and the next generation The obligation to raise. In fact, there have been 80 early pressure to take care of their parents. Many white-collar workers after 80 frankly, when parents are sick, most envy those who have brothers and sisters of the same age. The population aging in China is large, fast, fierce, and ahead of economic development, resulting in