论文部分内容阅读
在古代社会中,“祭祀”是头等的大事,汇集了中国先秦丰富历史资料的《左传》一书中,就有“国之大事,在祀与戎”这样的话,“祀”指祭祀,“戎”指军事。所谓“祭祀”,其实就是一种通过用“礼物贿赂”祈求神灵赐福消灾的宗教礼俗,当然还有的是为了答谢神灵。在这个过程中,最重要的当然是所用的“礼物”也就是“祭品”了。摊开历史卷册,展现在我们眼前的“祭品”可谓琳琅满目,食品、宝物不
In ancient societies, “sacrificing” was a major event. In the book “Zuo Zhuan,” which brought together the rich historical data of the Chinese pre-Qin, there was a saying “Great events in the country, in the temples and temples,” and “祀” refers to sacrificial offerings.戎“ refers to the military. The so-called “sacrifices” are actually religious rituals that use a “gift bribe” to pray for the blessing of the gods and blessings. Of course, there are also gratitude for the gods. In this process, the most important thing is of course that the “gift” used is also the “sacrifice”. Spreading the history volume, the ”sacrifice products" displayed before our eyes are dazzling, and food and treasures are not