论文部分内容阅读
她是世界顶级芭蕾舞团中唯一的华人首席演员;她是美国前总统克林顿的座上客;日本《舞蹈》杂志评选20世纪世界101位著名芭蕾舞演员,她是唯一的华人,她的名字与乌兰诺娃等大师同列;美国《时代》周刊评选她为亚洲英雄人物,她成为继刘翔之后第二个登上美国《时代》周刊封面的中国青年。
She is the only Chinese chief performer in the world’s top ballet troupes; she is the guest of former President Bill Clinton; Japan’s “Dance” magazine named 101 famous ballet dancers in the 20th century, she is the only Chinese, her name and Ulano Wa and other masters in the same column; the United States, “Time” magazine selected her as an Asian heroine, she became Liu Xiang after the second boarded the United States, “Time” magazine covers the Chinese youth.