论文部分内容阅读
一放寒假,我就回到乡下。那天傍晚,父母在煮年夜饭,我就替他们守着小商店,卖一些日用品,兼营公用电话。一会儿,一个大约六七岁的男孩来到店里。他蓬着乱发,流着鼻涕,穿着一件旧毛衣,站在门口陌生地看着我。夏奶奶……不在?夏奶奶是我母亲。我说,夏奶奶正忙呢,小朋友,买东西吗?“我……我打电话。”孩子迟疑片刻,低声说。“哦,你打吧。”我说。孩子走进门来,踮了踮脚尖,颤抖着手想拿起柜台上的电话话筒。见孩子还没柜台高,我连忙起身,把话筒拿起来,正要问孩子的电话号码,只见孩子又用陌生的眼光看着我,似乎不信任我,我只好把话筒交给孩子。
A winter vacation, I went back to the country. That evening, my parents cooked New Year’s Eve dinner, I was for them to keep a small shop, selling some daily necessities, 兼营 public telephone. A while later, a boy of about six or seven came to the store. He was in disheveled hair, running his nose and wearing an old sweater, standing in the doorway looking at me unfamiliarly. Summer grandmother ... not? Summer grandmother is my mother. I said, summer grandma is busy, children, buy things? “” I ... I called. “” The child hesitated a moment, whispered. “Oh, you hit it. ” I said. The child came in and sobbed tiptoe and trembled to pick up the phone microphone on the counter. See the child is not high counter, I quickly got up and picked up the microphone, was about to ask the child’s phone number, I saw the child looked at me with an unfamiliar perspective, it seems that do not trust me, I had to give the microphone to the child.