论文部分内容阅读
“大漠孤烟直,长河落日圆。”边疆塞外本是荒凉,但“孤烟直”的劲拔、坚毅,“落日圆”的亲切、苍茫总让人心头为之一振。边疆之乐、军人之乐、别样之乐,塞外的所见所闻,总能让守边卫国的军人气势磅礴,豪气冲天……每提起军人,我便自然联系上军人为之守卫的边疆,而一想到所处的边疆,便记起《使至塞上》中的诗句。一个古代文人都能被边疆的神圣所震撼,享受到边疆之乐,那么新时期的革命军人必然更能体会到其中的别样欢乐。
“The desert solitary smoke straight, the long river falls the yen.” “This is the desolate frontier, but ” the solitary smoke straight “the power pull, perseverance, ” the sunset yen “the warmth, the vast total people as one Vibration The music of the frontier, the music of the soldiers, the different kind of music, what we see and hear outside the Great Wall will always allow the soldiers guarding the defenders to defend the country with magnificentness and pride. Each time I bring a soldier, I naturally contact the soldiers guarding it Of the frontier, and at the thought of the frontier where it is, he remembers the poem in ”Make unto the Cease". An ancient literati can be shaken by the sacred place of the frontier and enjoy the joy of the frontier. Therefore, the revolutionary soldiers in the new era will surely be able to appreciate the different kind of happiness among them.