论文部分内容阅读
通过分析研究《剑桥国际英语教程》Book1和Book2这两本英语教材所体现出得语言与文化相结合的理念,结合教材在使用过程中的体会,认为《剑桥国际英语教程》将文化融入语言交际方面做了很多尝试。这本教材是以课文内容来设定话题,课后口语练习时间接性地进行文化导入,对短篇专题进行深入阅读等方面,采用多种方法将多元文化渗入到学生意识中,从而提高学生文化意识,并进一步培养了学生的母语文化,提升文化素养和综合英语能力。
By analyzing and researching the concept of combination of language and culture embodied in two English textbooks, Book1 and Book2, Cambridge International English Course, combined with the experience of teaching materials in the process of using, I think Cambridge International English Course integrates culture into language communication Many attempts have been made. This textbook is based on the contents of the text to set the topic, after-class oral practice of time for the introduction of culture, the short topic of in-depth reading and so on, using a variety of ways to diversify into the student’s awareness, thereby enhancing the student culture Awareness, and further cultivate the students’ mother tongue culture, enhance cultural accomplishment and comprehensive English ability.