论文部分内容阅读
从文本的产生到电影的改编再到媒体的推广,这本是一部小说改编成电影的普遍程序,然而在当下的阅读习惯与审美环境中,这个顺序似乎来了个倒置,变成了“媒体——电影——文本”。有趣的是,大部分的观众也似乎接受了这样一种“倒叙”的过程。人们对媒体的炒作津津乐道,长此不疲,而漠视对电影的欣赏和对文本的解读。《手机》及“《手机》现象”的产生和持续存在就是这种倒置的典范例证。
From the production of texts to the adaptation of films to the promotion of the media, this is a universal procedure for the adaptation of a novel into a movie. However, in the current reading habit and aesthetic environment, this order appears to have come to an inversion and becomes “ Media - Movie - Text. ” Interestingly, most viewers seem to have accepted such a “flashback” process. People talked about the media hype and spent long periods of time indifferent to the movie’s appreciation and interpretation of the text. The emergence and persistence of “mobile” and “mobile” phenomena are examples of such inversions.