论文部分内容阅读
国务院总理李克强7月23日主持召开国务院常务会议,部署多措并举缓解企业融资成本高问题,审议通过《企业信息公示暂行条例(草案)》,推动构建公平竞争市场环境。会议指出,要按照定向调控要求,多措并举、标本兼治,推动结构性改革和调整,深化金融体制改革,加强金融服务和监管,为做强实体经济、扩大就业和改善民生提供金融支持。会议确定,一要继续坚持稳健的货币政策,保持信贷总量合理增长,着力调整结构,优化信贷投向。二要抑制金融机构筹资成本的不合理上升,遏制变相高息揽储,维护良好的金融市场秩
On July 23, Premier Li Keqiang presided over a standing conference of the State Council and deployed a multi-measure plan to mitigate the high financing costs of enterprises. He deliberated and approved the “Interim Regulations on the Disclosure of Corporate Information (Draft)” to promote the establishment of a fair and competitive market environment. The meeting pointed out: In accordance with the requirements of directional control, we should take measures to tackling both the symptoms and root cause, promote structural reforms and adjustments, deepen the reform of the financial system, strengthen financial services and supervision, and provide financial support for strengthening the real economy, expanding employment and improving people’s livelihood. The meeting decided that, first, we must continue to adhere to a prudent monetary policy, maintain a reasonable growth in the total amount of credit, make efforts to adjust the structure and optimize the direction of credit. Second, we must curb the unreasonable rise in the financing costs of financial institutions, curb disguised high interest rates and maintain good financial market rankings