论文部分内容阅读
语言是文化的一部分,是社会文化发展的必然产物,语言与文化的关系密不可分。在日常的日语教学活动中,除了要提高学生的听、说、读、写、译五种技能外,更应帮助学生理解掌握隐含在语言中的文化背景知识。本文从语言与文化的关系出发,阐述了目前我国日语教学中存在的弊端,由此引出日本文化导入的必要性。从新课授课前的背景导入,注重文字词汇和语法背后的文化意义,实例、多媒体教学作为文化导入的载体三个方面阐述在课堂教学中怎样来开展异文化的导入,为学生将来的就业以及跨文化交际打好基础。
Language is a part of culture and an inevitable product of the development of social culture. The relationship between language and culture is inseparable. In everyday Japanese teaching activities, in addition to improving students’ five skills of listening, speaking, writing, translating and translating, students should also be able to understand and grasp the cultural background knowledge implicit in the language. Based on the relationship between language and culture, this article elaborates the shortcomings in Japanese teaching at present, and leads to the necessity of introducing Japanese culture. From the introduction of the new curriculum background before the class, focusing on the cultural significance of the words and grammar, examples, multimedia teaching as a carrier of cultural introduction on how to carry out the introduction of different cultures in the classroom teaching for future employment of students and Cross-cultural communication to lay a good foundation.