论文部分内容阅读
随着文艺战线革命化的胜利开展,花卉工作如何革命化,特别是当前菊花展览如何体现时代精神,为广大工农兵服务,乃是一个迫待解决的新课题。 在扬州市1964年度菊花展览的筹备工作中,我们对于原有的菊花品种一律不标旧名,而请群众参加议论,提出新名。展览中广大群众积极支持这种做法,提了不少的建议和意见。 为了确定如何给菊花命以新名的原则和方法,扬州市园艺学会与扬州市园林所在1964年11月29日联合召开了菊花更名座谈会。参加这次座谈会的有工人、花工、花农、手工艺艺人、画师、教师、教授及花卉工作者计廿余人。座谈会上贯彻“百花齐放、百家争鸣”,畅谈各自的看法和意见。大家一致认为凡歌颂帝王将相、才子佳人,为封建、资产阶级服务的品名必须彻底更换。但有些转借其他花名、兽名的或借形容大好江山而命名的品名,如“绿牡丹”、“白鹅”、“珠帘飞瀑”等可以保留。如更换使用歌颂党、歌颂毛主席、歌颂三面红旗、歌颂新人新事的,也要恰如其分。特别是在应用毛主席诗词命名时,更不应断章取义或有所曲解。在使用新名词中,还要避免不严肃的做法,如把一种“东方亮”改为“东方红”,就值得考虑从这个品种是否能体现出那么深厚的涵义。 为了给今后的工作起个头,这次先研究了30种扬州名菊的名称。其中?
With the triumph of the revolution in art and literature, how to revolutionize flower work, especially how the current chrysanthemum exhibition embodies the spirit of the times and serves the broad masses of workers, peasants and soldiers is a new issue awaiting resolution. In the preparations for the 1964 Chrysanthemum Exhibition in Yangzhou City, we did not mark the original name of the original varieties of chrysanthemums, and invited the masses to participate in discussions and put forward new names. The broad masses of the people in the exhibition actively supported this approach and put forward many suggestions and opinions. In order to determine how to give Chrysanthemum a new name of the principles and methods, Yangzhou City, Horticultural Society and Yangzhou City Garden on November 29, 1964 held a joint forum of chrysanthemum renamed. There were more than 20 workers, flower workers, flower farmers, artistes, art directors, teachers, professors and flower workers attending the symposium. At the symposium, we should carry out the policy of “letting all flowers bloom and all schools contend,” and talk about their own opinions and opinions. We all agree that all those who praise the emperors will be wise and beautiful, and feudal and bourgeois services must be completely replaced with titles. However, some names such as “Green Peony”, “White Goose” and “Zhu Yan Feifei” that are borrowed from other names, animal names, or well-described rivers can be preserved. Such as changing the use of praising the party, praising Chairman Mao, praising the three red flags, singing new things, but also appropriate. Especially in the application of Chairman Mao’s poetry naming, but should not be out of context or distorted. In the use of new terms, but also to avoid the non-serious approach, such as the “Eastern Light” to “Oriental Red”, it is worth considering whether the variety from this species can reflect so profound meaning. In order to make a start for future work, this time studied the name of 30 kinds of Yangzhou name chrysanthemum. among them?